Effigyの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Effigy」を含む文の意味
Q:
effigy とはどういう意味ですか?
A:
An object made to represent a person. "To burn someone in effigy" is to express your dissatisfaction with that person by making a scarecrow that looks like them and burning it in public.
Q:
effigy とはどういう意味ですか?
A:
An object made to stand for or symbolize a person. Someone might be burned in effigy as an act of protest.
Q:
an effigy とはどういう意味ですか?
A:
A representation or a model in the likeness of a person.
Q:
to burn an effigy? とはどういう意味ですか?
A:
a roughly made model of a particular person, made in order to be damaged or destroyed as a protest or expression of anger.
"the senator was burned in effigy"
"the senator was burned in effigy"
「Effigy」の使い方・例文
Q:
effigy を使った例文を教えて下さい。
A:
this effigy looks like mahatma Gandhi,
that effigy is very scary
this is a ghost effigy
that effigy is very scary
this is a ghost effigy
Q:
effigy を使った例文を教えて下さい。
A:
That politician was burned in effigy. They really hate X politician. They burned him in effigy.
Q:
effigy を使った例文を教えて下さい。
A:
They brought an effigy to the protest.
Q:
an effigy を使った例文を教えて下さい。
A:
An effigy is a sculpture or model of a person.
Sometimes, it's a roughly made model of a particular person, made in order to be damaged or destroyed as a protest or expression of anger.
"the senator was burned in effigy"
Sometimes, it's a roughly made model of a particular person, made in order to be damaged or destroyed as a protest or expression of anger.
"the senator was burned in effigy"
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
effigy
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- What does "Messou mo naidesu" mean? A Japanese acquintance wrote that phrase to me in Romadzi. とは...
- 星期天天气好的话去迪士尼 は 日本語 で何と言いますか?
- ( )大好きです。 A作るのも食べるのも B作ったり食べたりする C作るとか食べるとか D作るや食べるなど
- 拝啓 時下 ますます ご 健勝 の こと と お喜び 申し上げます。 特に「時下 ますます」の意味 とはどういう意味ですか?
- 例文です: 私はもうすでに日本語能力試験一級に合格しました。 「合格しました」って間違いありますか。
新着質問(HOT)
- 上 とはどういう意味ですか?
- いっぱい と たくさん はどう違いますか?
- Are you wondering what this guy will ask today? Are you wondering what he's going to ask today? ...
- 「大雨のために、飛行機は十二時間にわたって遅れた。」という表現が正しいですか。 教えてください。
- 太陽が上がろうとしている。 太陽が上がりそう。 同じぐらいでしょうか
話題の質問