Q: emperor とはどういう意味ですか?
A: He or she is the ruler of an empire.
Q: Not that the emperor's physicians are taking my calls anymore . とはどういう意味ですか?
A: Whatever was said before this determines the meaning. Do you know?


Q: emperor を使った例文を教えて下さい。
A: Luke you must obey the emperor.
Look! An Emperor Penguin!
Q: emperor を使った例文を教えて下さい。
A: acho que o emperador não tem novas roupas, apenas fica pelado

‘I don’t think that the emperor has new clothes, he’s just naked’


Q: emperor と king はどう違いますか?
A: An Emperor or Empress runs an Empire. A King or Queen runs a Kingdom.

A Kingdom is just one specific region or territory. An Empire controls many countries, regions or cultures.

For example, the British Empire refers to the Kingdom of England, the Kingdom of Scotland, Kingdom of Wales, etc.

The Ottoman Empire controlled countries such as Egypt, Greece, Lebanon, Jordan Israel, Palestine, etc
Q: emperor と king はどう違いますか?
A: A King is a ruler of a country or kingdom (they can also be called a Sovereign).

An Emperor is the ruler of an empire.


Q: As the emperor Shah Jahan's died and his sons became his successors around 1650, the Empire were unstable from the threatened by internal decay. Government became corrupted and the power of their military weakened.
(is it natural) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: thank you so so much!
Q: The emperor justified its authority by creating examination systems that were open to everybody and lowered the power of aristocracy. Confucius ideology also supported the emperor. Bureaucracy implemented the laws at local levels.
(is it natural?) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: 고마워요!
Q: 4代前の天皇 the emperor 4 generation ago? the 4 emperor ago? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: it would be more natural to say "He was the emperor 4 generations ago."
Q: emperor は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください


Q: "Although the American frightened the emperor, Clark's intense confidence stemmed the old man's objections. At least the senator was doing something". (Clay and Susan Griffiths)

The emperor is an old war hero, a strong and brave man, a ruler of a powerful country. Although he is old now, and senator Clark is young and also a war hero, I really doubt that the emperor can fear him as a fighter or competitor of any other kind.

Dear friends! Can this "frightened" mean something else than "put in fear" or it is the only meaning of this word here?

A: "To frighten" is sometimes used like "to be disliked."
For example, if my friend colored his hair pink, I could say "Goodness, that color is frightening." It doesn't actually mean that it instills fear in me. It means "That color is terrible / very bad" or "I really dislike that color."

So, it could mean Clark's behavior was "frightening" in that the emperor really disliked it. I think that's why it says "objections" later in the sentence.

Hope this helps!
Q: The emperor is now over 80 years old, and still carries out his work everyday, and sometimes goes abroad to attend some parties.
I think that's too much of a burden for him. この表現は自然ですか?
A: Extremely good grammar, but using “and” twice in a sentence is considered grammatically incorrect. Try
“The emperor is now over 80 years old, and still carries out his work everyday. Sometimes he goes abroad to attend some parties.
I think that's too much of a burden for him.”

Otherwise, very natural and fluent sounding! 😊👍⭐️
Q: The emperor wasn't allowed to retire while he was alive, but we changed the law in a way that he can step down while he is alive. この表現は自然ですか?
A: Very natural! I thought you were native for a second! :)
Q: The emperor and the empress will retire next year. この表現は自然ですか?
A: this sounds very natural! great job
Q: The emperor said these diputed territories now into his region/under his control この表現は自然ですか?
A: you misspelled disputed, "The Emperor said these disputed territories are now on his region and under his control.