Q: Was the experience of adequate money going to elude me forever? とはどういう意味ですか?
A: 本に読みましたか?

In English, this sentence sounds like prose. It's quite poetic. A simpler way to say it would be, "Am I never going to have enough money?" or "Am I always going to be struggling to have enough money?"
Q: "that's experience for you" とはどういう意味ですか?
A: It means that it is a good type of practice for you. Experience is something you learn by facing a certain incident or thing.
for example: All those years helping your father at the shop is a goof experience for you"
Q: "I am not going to have any experience" とはどういう意味ですか?
A: First timer of something
Q: quite an experience とはどういう意味ですか?
A: It simply expresses "what a memorable experience", but doesn't always connotes happiness.
Q: surreal experience とはどういう意味ですか?
A: Probably arises from surrealist painters like Dali. Means highly unusual, strange, dreamlike. It is quite a common expression.


Q: sensory experience を使った例文を教えて下さい。
A: Start with observation, ordinary sensory experience of the world around you.

Choosing whole fish is a sensory experience that involves touch, sight and smell.

Each piece in the show deals with sensory experience and assumptions about perception.

Was it a rich sensory experience that took your head to places you hadn't known existed?
Q: I have great experience. を使った例文を教えて下さい。
A: I have great experience teaching children. I have great experience traveling by train. I have great experience + any verb phrase = I have done *that verb phrase* a lot before
Q: go through and experience を使った例文を教えて下さい。
A: I go through rough times in high school.

I had a bad experience in high school.
Q: According to my experience を使った例文を教えて下さい。
A: According to my experience I think it would be better to use salt rather than pepper
Q: experiences that you have or haven't had を使った例文を教えて下さい。
A: "I haven't had a day to myself in a long time."
"I have had enough of getting partnered up with people who do not work well"
"I haven't had someone actually buy my food in a while."
"I have gotten outside of the house."
"I haven't went ice skating in a while."


Q: These experiences may give you a new perspective. と These experiences may give you a new point of view. はどう違いますか?
A: Both sentences are correct. However, the first sentence is more widely used because the word perspective relates to “realization” and the term “point of you view” relates to “opinion”.

Everyone has an opinion but few make realizations that can broaden their horizons.
Q: She used her experience to help people. と She helped people with her experience. はどう違いますか?
A: Both are good sentences grammatically if that answers your question. But, I guess people would say the first one more often than the second one...
Q: He has experience. と He is an experienced person. はどう違いますか?
A: They have the same meaning
Q: experience と expertise はどう違いますか?
A: Expertise implies that someone is an expert, that they have a large amount of knowledge in that subject.
Experience can be any amount of knowledge.
For example, I've studied Japanese for a year. I have experience with Japanese, but I don't have expertise in it.
Q: experience of と experience with はどう違いますか?
A: This one is tricky.

'Experience of' is another way of saying 'this happened to me' in some contexts. For example, 'I remember the experience of having my wisdom teeth pulled. It was very unpleasant' can be read as 'I remember having my wisdom teeth pulled.'

'Experience of' refers to something that *happened to you*

Experience with refers to something that you are proficient or skilled at. 'I have experience with C++ programming' means you have done C++ programming in the past.

Hopefully that helps.


Q: Through out of my experience I could know thatlooking down on children is very bad thingIf children are disappointed to adult’sbehavior they might be disappointed to society.I believe that respecting the feeling of childrenleads to happy society. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Through my experience, I know that looking down on children is a very bad thing. If children are disappointed in adults’ behavior, they might be disappointed in society. I believe that respecting the feelings of children leads to a happy society.
Q: あるあるネタ(How can I express "the experience everyone have without attention and funn" in English? It's a category of Japdnese comedies. For example, it makes you happy when you look at the watch and number shows your birthday.) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: I think the closest term may be “observational comedy”, which is a very popular form of comedy, but I don’t know if they’re exactly the same.
Q: experience は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: correction : thank you so much / thanks a lot
Q: How has your experience been at MacEwan Canada University? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Not sure if I pronounced “MacEwan” correctly. It’s okay if you don’t, it is not a common word.
Q: It was the best experience I had ever had. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: This is correct!


Q: It is require diverse experiences of visual things and comprehension about other people's mind. この表現は自然ですか?
A: That was very close but instead say:

It requires diverse experiences of visual things and understanding about other people's minds.
Q: The experience was disappointed me. この表現は自然ですか?
A: The experience disappointed me.
Q: I did have an experience of being motivated when I got feared. この表現は自然ですか?
A: Try: "I had an experience where I was motivated by fear"
Q: This is my first experience of drawing rangoli--just watch. I would love to do this!! この表現は自然ですか?
A: "This was my first experience watching rangoli drawing. I would love to do this!"
Q: I have had an experience of work in projects with from 2 to 12 people. この表現は自然ですか?
A: I have had experience working on projects with 2 to 12 people