Extractの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Extract」を含む文の意味
Q:
Who's the extract? とはどういう意味ですか?
A:
It might mean the target of an extraction mission (a mission to rescue or kidnap someone from a place.)
Usually "extract" refers to a concentrated liquid drawn from a plant (such as vanilla extract,) not a person.
Usually "extract" refers to a concentrated liquid drawn from a plant (such as vanilla extract,) not a person.
Q:
extract とはどういう意味ですか?
A:
Hello
to extract means :
to pull or take out forcibly
to obtain by much effort from someone
to withdraw (something, such as a juice)
to determine by calculation (a mathematics)
Nơi chất dinh dưỡng được chiết xuất ?
to extract means :
to pull or take out forcibly
to obtain by much effort from someone
to withdraw (something, such as a juice)
to determine by calculation (a mathematics)
Nơi chất dinh dưỡng được chiết xuất ?
Q:
extracts and pry out, they are synonyms? とはどういう意味ですか?
A:
são não, "extracts" é neutro e muito formal, e "pry out" é coloquial e implica dificuldade na remoção
Q:
“dipsy-doodle”
“She did the dipsy-doodle”. This is the extract from kid’s song. とはどういう意味ですか?
“She did the dipsy-doodle”. This is the extract from kid’s song. とはどういう意味ですか?
A:
A quick dipping or sliding motion of the body as if you were dodging something.
Q:
make extracts とはどういう意味ですか?
A:
please mention the full sentence, this bit isn't making complete sense.
「Extract」の使い方・例文
Q:
extract を使った例文を教えて下さい。
A:
To extract a tooth - I had a tooth extracted at the dentist yesterday
Vanilla extract - The recipe calls for one teaspoon of vanilla extract
Vanilla extract - The recipe calls for one teaspoon of vanilla extract
Q:
extract を使った例文を教えて下さい。
A:
We will extract the oil
Mineral extraction
Toothpaste with Lemon Extract
Mineral extraction
Toothpaste with Lemon Extract
Q:
extract を使った例文を教えて下さい。
A:
Extract means to remove or take out. An example would be, "I need to extract the minerals from the rock."
Q:
extract を使った例文を教えて下さい。
A:
She had to extract the sap from the tree to make syrup
The officer wanted to extract information from the criminal, to help the on going case.
The officer wanted to extract information from the criminal, to help the on going case.
「Extract」の類語とその違い
Q:
extract と excerpt はどう違いますか?
A:
Extract is to take something out of something, but an excerpt is usually taking a small piece out of a text.
Examples:
"I had to go to the dentist the other day to have my wisdom tooth extracted."
Versus
"I will now read to you a small excerpt from this text."
Examples:
"I had to go to the dentist the other day to have my wisdom tooth extracted."
Versus
"I will now read to you a small excerpt from this text."
Q:
extract と abstract はどう違いますか?
A:
Extact usually has to do with foods. Abstract has to fo with your thoughts
Examples -
Extract: Vanilla extract is an important ingredient in a lot of sweet foods
Abstract: My favorite type of art is abstract art
Examples -
Extract: Vanilla extract is an important ingredient in a lot of sweet foods
Abstract: My favorite type of art is abstract art
Q:
extracted と exploited はどう違いますか?
A:
I'll use the example of a badly run mine. They extracted/removed minerals from the ground. They paid the workers very little for hard and dangerous work. The workers were exploited, used and discarded for a profit.
Q:
extract と excerpt はどう違いますか?
A:
Extract means
• to remove or to get something
while,
Excerpt means
• to extract from a text,film,broadcast and many more. But the text extracted is only short.
• to remove or to get something
while,
Excerpt means
• to extract from a text,film,broadcast and many more. But the text extracted is only short.
「Extract」を翻訳
Q:
軸、ピンなどを穴から「抜き出す」
extract? pull out? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
extract? pull out? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Pull out or extract both seem to be appropriate for what you’re trying to use them for.
Q:
extracted は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
「Extract」についての他の質問
Q:
If we split up the extract into more sentences the affect achieved is a suspenseful story. The used points create a pause between sentences and the writing flows with an anguished tone. この表現は自然ですか?
A:
I’m guessing you are explaining how the excerpt achieves a suspenseful mood.
I’m not sure if that’s what you are doing.
I tried cutting it down to this:
The deliberate use of short sentences in this excerpt helps create the feelings of suspense . Each pause between sentences interrupts the flow and adds to the anguished tone.
I’m not sure if that’s what you are doing.
I tried cutting it down to this:
The deliberate use of short sentences in this excerpt helps create the feelings of suspense . Each pause between sentences interrupts the flow and adds to the anguished tone.
Q:
If we split up the extract into more sentences the affect achieved is a suspenseful story. The used points create a pause between sentences and the writing flows with an anguished tone. この表現は自然ですか?
A:
If we split up the excerpt into more sentences the effect achieved is a suspenseful story. The points create a pause between sentences, and the writing flows with an anguished tone.
Q:
This is an extract from Harry Potter. Why did Luna say "as friends" at first, but "as a friend" later?
A:
When Luna said ‘as friends’ she was referring to both her and Harry’s friendship. Later, when she says she’s never been asked anywhere ‘as a friend,’ she’s referring to the condition of friendship as it applies to her alone.
Q:
I'm reading an extract from a book. What do you think about it ? この表現は自然ですか?
A:
It's really pretty good, though I had to listen twice to get the second verb, since the stress was off.
If you want to work on your pronunciation, you could try listening to eBooks read by people whose accent you like, I would suggest trying to find one particular accent rather than different ones if you're aiming at sounding like a native. Of course, watching lots of films and mimicking would also work :)
When you're good, one of the greatest challenges is word stress, here are a few links that might help:
https://www.teachingenglish.org.uk/article/word-stress
https://www.englishclub.com/pronunciation/word-stress-rules.htm
https://www.espressoenglish.net/british-english-vs-american-english-pronunciation/
Again, I do insist that you're really good, I am talking about making it perfect here. ;)
If you want to work on your pronunciation, you could try listening to eBooks read by people whose accent you like, I would suggest trying to find one particular accent rather than different ones if you're aiming at sounding like a native. Of course, watching lots of films and mimicking would also work :)
When you're good, one of the greatest challenges is word stress, here are a few links that might help:
https://www.teachingenglish.org.uk/article/word-stress
https://www.englishclub.com/pronunciation/word-stress-rules.htm
https://www.espressoenglish.net/british-english-vs-american-english-pronunciation/
Again, I do insist that you're really good, I am talking about making it perfect here. ;)
Q:
"excess extract"
How to pronounce these two words? For "excess", why do some dictionaries pronounce "ixcess" while others pronounce "excess"?
How to pronounce these two words? For "excess", why do some dictionaries pronounce "ixcess" while others pronounce "excess"?
A:
In North American English especially, a lot of sounds can easily get mixed up because we are generally pretty lazy at pronunciation. Excess is the way to go though, it's the clearest and you can't go wrong with it.
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
extract
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- girlfriend は 日本語 で何と言いますか?
- 勝手に友達だと思ってたのはオレの方だけかもしんねエ。 とはどういう意味ですか?
- 私は10か月日本語を勉強しています Is it right?
- In Japan, I know that we call someone by his surname, but is it the same if I'm not from Japan ? ...
- "お疲れ様です!今日もお仕事手伝だっていただいて" とはどういう意味ですか?
新着質問(HOT)
- 「夕方」 を使った例文を教えて下さい。
- 毎日一時間以上ピアノの練習をするように( )。 Aします Bなります Cあります Dいます
- 坊や sounds similar to boy and 名前 is similar to name. is it just a coincidence?
- 今日は傘を忘れた人が多い。 今日は傘を忘れた人が多かった。 どちらが自然でしょうか。普通はどちらにしますか。どんな違いがありますか
- 今日はその荷物が届きましょうか❌ 今日はこのところで終わりましょう。⭕ 終わるって、意志動詞というわけですか? 「大変だよ。大変だよ。今すぐ会議を終わってください。」ってあり得ますか
話題の質問