Faloの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Falo」を翻訳
Q:
Não falo inglês muito bem
Tenho muita dificuldade は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
Tenho muita dificuldade は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
I dont speak very well, it's very difficult for me.
Q:
Não falo inglês fluentemente, mas posso te ajudar は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
falo um pouco de inglês は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
I speak little bit english.
Q:
não falo inglês muito bem は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
"I don't speak English very well"
Q:
Não falo bem inglês は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
「Falo」についての他の質問
Q:
falo portugues, e quero aprender ingles この表現は自然ですか?
A:
Sounds Portuguese, actually 😀
Q:
falo certo ?
A:
Sounds good to me well done
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
falo
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- 「何事にも「早く、早く」と急かされ、時間と競争するかのように忙しさに追われていることを、大人たちはこういう言い方をしているのです」 その「ことを」の「を」に対応する動詞は何ですか?
- ありがとう ございます は 日本語 で何と言いますか?
- This cheesecake is made with artificial sweetener so I can eat it without feeling guilty は 日本語 で何...
- 疲れるときDM読むと癒されてる!いつもありがとう!って自然ですか?
- "What have I been doing to make this happen?" は 日本語 で何と言いますか?
話題の質問
- ちいさいうち とはどういう意味ですか?
- 買ってきた と 買った はどう違いますか?
- この表現は自然ですか 商品の数によって価格が異なることがもともとセールスの手段の一つだから、売り手は客が共に買うことに対して願わないのも当然だ。
- 私はよく国に国際電話をします この文はどういう意味ですか。 ここの「国に」は変だと思いますが...
- 気質 と 性格 はどう違いますか?
オススメの質問