Q: firstly とはどういう意味ですか?
A: The first point


Q: firstly と first of all はどう違いますか?
A: Both "firstly" and "first of all" are used when there is a list or subsequent events. "First" is used like that as well. First/firstly/first of all I will cover idioms; second/secondly/second of all I will discuss cliches. All of these mean "in the first place" or "to begin with".
Q: firstly と firstable と First at all はどう違いますか?
A: I think "firstable" is probably mis-heard for "first of all".

"First of all" and "Firstly" can both be used to start a sentence. They mean the same.

Firstable and "first at all" are wrong, I think.
Q: firstly と first of all と above all はどう違いますか?
A: Firstly/first would be when someone is listing something in sequential (in order).

For example: "Firstly/First, we have to go to the store. Secondly/Second we have to go walking. Thirdly/Third, we have to get home."

First of all is also listing things, but more of like insulting, in a way.

For example: "First of all, that's a stupid idea. Second of all, go to your room."

Above all examples/ "Above of all things, we need to go."

Hope this helped 😁
Q: firstly と first of all はどう違いますか?
A: They're the same, but "Firstly" is grammatically incorrect. It's a slang where people use it for casual English speaking conversations.

1. Firstly (incorrect grammar): Firstly, I would like to introduce you to my friend.
2. First of all (correct grammar): First of all, I would like to introduce you to my friend.


Q: firstly

A: Actually, now that you say that I think both are technically correct! ‘Firsly’ sounds like how american english speakers say ‘Firstly’ when they are speaking fast.

but yes, the standard way to pronounce it is First•ly
Q: firstlyの発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: firstly... この表現は自然ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: Firstly we want to emphasize that the request receipt date for item GSE and RGJC is on 2017/05/20. We would like you to step up the production and arrange the shipment ASAP.
You can ship 9975kg of GSE and 9170kg of RGJC firstly(we hope it will advance the shipdate because you don't need to ship the order till all the 38340kg of RGJC have been produced.
Then you can ship the rest of RGJC with WGJC with the estimated time of arrival on 17th June. この表現は自然ですか?
A: QAの全文をご確認ください