Q: fled とはどういう意味ですか?
A: it's a simple past tense and past participle of flee. but it depends on the sentence fled is also a bed that sits directly on the floor without any kind of frame underneath, typically found in broke ass niggas houses, college students.
Q: flee とはどういう意味ですか?
A: To run away from something
Q: fled とはどういう意味ですか?
A: huir, escapar, fugarse
Q: fled とはどういう意味ですか?


Q: fled を使った例文を教えて下さい。
A: They fled the country after the war destroyed their home.
He fled from the men trying to rob him.
The deer fled from the hunters.
Q: flee を使った例文を教えて下さい。
A: Hermione didn't flee, but suddenly, Ron urged her to.
If someone was able to track her, she needed to flee, fast.
She was forced to flee given the cicumstances.
Q: fled を使った例文を教えて下さい。
A: she fled to another country
Q: flee を使った例文を教えて下さい。
A: Flee means to leave with great haste(quickly).

In a situation for example, a person got a fright from a loud noise and fled the room.
(he left with haste)

The barking dog made the cat flee over the fence.
(the cat left as quickly as possible)


Q: flee と escape はどう違いますか?
A: They can mean the same thing, but there is a difference.

"flee" means run quickly away from something.

"escape" means get away from something, but it can either be quick, or take a long time.

"I'm fleeing from the bear!"
"The woman fled from her drunk husband."
"I always flee whenever someone draws a sword."

"I'll escape from prison next week, after I dig this tunnel."
"He escaped the burning house."
"The rebels escaped capture by the king."
Q: flee と escape はどう違いますか?
A: Escape is to get free orto free oneself while flee is to run away.

"Escape" is generally used when you can't freely decide to (or shouldn't) leave a place, or you are trapped.
For example: "He escaped prison".
"The mouse escaped from the trap."

"Flee" is used when you decided to leave a place, and that's why it is sometimes used to refer to cowards. Example: "That coward fled the battle!"
Q: flee と escape はどう違いますか?
A: They’re used in similar ways and are generally interchangeable but escape has more of an implication that it was hard to leave or that you weren’t allowed to leave, while flee has more of an implication that you had more freedom to leave and decided to
Escape is like you are breaking free from a hard situation, while fleeing creates an image of you running away and hints that you didn’t have as much trouble doing so

This thread is a conversation about the same topic; you might find it useful

Some examples:
I escaped prison ✅ commonly used
I fled prison ❌ sounds unnatural

I fled the battle ✅ most natural
I escaped the battle ❌ okay, but not as natural

I fled the country ✅ commonly used
I escaped the country ❌ not commonly used

She escaped her abuser ✅ this implies she was in a very bad situation and had a hard time breaking free from them
She fled her abuser ❌ not as commonly used but it’s appropriate if she didn’t have as much of a hard time with it

Also, you can usually say escape/flee either with or without “from” after and it shouldn’t make a difference, unlike “run away” which you’d need a “from after” eg
I escaped/fled (from) the scene of the crime
I ran away from the scene of the crime (omitting “from” would be wrong)
Q: flee と escape はどう違いますか?
A: @sh_mugi

Flee means to run away. It usually means you are using speed to escape away from something.
Escape could mean the same thing, but can mean other things. If you are trapped inside a room, for example, and you get out, that’s also “escape”
Q: I fled them と I fled of them と I fled from them と I escaped // // // はどう違いますか?
A: "I fled them" and "I fled of them" don't make sense. But "I fled from them" and "I escaped" makes more sense


Q: flee は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: flee は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: flee は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: fled with 是什麼意思? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: What does it mean?


Q: free fleeの発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: I will flee away before you catch me この表現は自然ですか?
A: @asmatraza2 It would be more natural to just say, "I will get away."

"Flee" is more often used for animals running away from predators or someone escaping a horrible situation.
Q: ... but they would flee without even responding to their greeting.

A: You might want to differentiate who is fleeing and who greeted them.
"But they would flee without even responding to the greeting."
"But they would flee without even responding to those that greeted them."

My change was a little nitpicky though, it sounds fine.