Q: forever later とはどういう意味ですか?
A: Ahh. I understand now, I hadn’t thought about that scenario. Yes, your friend is correct in the meaning.

Grammatically it’s weird because it’s not a “correct” or full sentence. It’s the same as saying “a little while later” or “soon after”. It’s a sentence fragment that is commonly accepted as correct by native speakers. It’s used to described an amount of time. In your friend’s case, she took a very long time to do something, so she just said “forever later.”

Another example:
Friend: Did John meet you at the club after I left?
Me: Yeah, a little while later.
Q: forever とはどういう意味ですか?
Q: off and on forever とはどういう意味ですか?
A: @guseek: de vez en cuando para siempre.
Q: Whatever forever とはどういう意味ですか?
A: if the word used is actually whatever then it could mean "I don't care forever". It is not a common phrase in English. I have never heard it before but it could make sense
Q: after forever とはどういう意味ですか?
A: It never ends. It will go on until the end of time


Q: forever alone を使った例文を教えて下さい。
A: examples:
I'm 40 years old and still without a girlfriend. I am forever alone!

Her first boyfriend died at their prom and she has never dated since. It seems she will be forever alone.
Q: forever を使った例文を教えて下さい。
A: “I want to spend forever with you.”

“That test took forever to finish.”
Q: forever を使った例文を教えて下さい。
A: "This meeting is lasting forever!"

"It has been forever since I saw you"

"I want to be with you forever"

Q: forever を使った例文を教えて下さい。
A: "We will be friends forever."
"You won't be beautiful forever."
"You can't stay in your room forever."
"It took forever!"


Q: forever と for ever はどう違いますか?
A: Di solito si dice forever. For ever è una variante accettata con cui scrivere forever quando questo assume il significato di "(cosa che continuerà) per sempre"e lo si trova nell'espressione for ever and ever. "We will be together for ever/forever". Se con forever si intende "for good", cioè "concluso una volta per tutte e mai più tornerà", va scritto forever e non for ever: "He was gone forever".
Q: forever と for ever はどう違いますか?
A: Its only forever....meaning for all time

For ever is incorrect grammer
Q: forever と ever と you're the best friend ever と i'll love you forever はどう違いますか?
A: 1) Forever-it continues
•I love you forever.

2) Forever and ever-it's just exaggeration of forever. Also brings similar meaning with forever.
•I love you forever and ever.

3) xxx ever-the one and only.
•That is the best food ever!
•You are my best friend ever.

4) ever-that's it. Full stop.
•Don't talk to me. Ever!
•You don't say that to me. Ever!
Q: forever と ever と always はどう違いますか?
A: They mean the same but forever is used more daily life situations but ever and always is more poetic and artsy.
Q: forever と always はどう違いますか?
A: Always refers to how often something is done. Forever refers to the length of time.

He will run forever= he will continue to run and never stop.

He always runs in the morning= every morning he goes for a run, not just on a few mornings.

I always do my homework= I finish my homework every day. I never forget to do it.

It seems like my homework will take forever to finish= it will take a long time to finish my homework.


Q: forever は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: forever は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: forever は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: forever は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: For-ever(Forever)
Q: forever は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください


Q: forever
A: QAの全文をご確認ください
Q: forever aloneの発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: forever. この表現は自然ですか?
A: separe a palavra em "for" e "ever" para que pareça mais natural
Q: I’ve can your forever この表現は自然ですか?
A: u need to us either more in a sentence for it to be understandable