Foundationの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Foundation」を含む文の意味
Q:
Foundation とはどういう意味ですか?
A:
The bottom, or starting point. A first layer.
Q:
Foundation とはどういう意味ですか?
A:
@ImBinh
Foundation is like a base or the core of something. Like your house has a foundation of concrete.
Foundation is like a base or the core of something. Like your house has a foundation of concrete.
「Foundation」を翻訳
Q:
Foundation は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
建国記念日(National Foundation Day)について調べてわかったことを三つ話したいです は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
I would like to tell you three things I found out about National Foundation Day
「Foundation」についての他の質問
Q:
Foundation / Fundament / Base
It’s a good foundation / fundament / base for a marriage.
1. Which option sounds most natural? Are they interchangeable?
2. Is that true that ‘’foundation’’ can be also used in the meaning of person’s bottocks?
It’s a good foundation / fundament / base for a marriage.
1. Which option sounds most natural? Are they interchangeable?
2. Is that true that ‘’foundation’’ can be also used in the meaning of person’s bottocks?
A:
1. foundation or basis (not base)
2. no, you’re thinking of “fundament” - this is quite a rare usage, and I’ve only ever heard it used as a joke.
- Ah, go stick it up your fundament.
2. no, you’re thinking of “fundament” - this is quite a rare usage, and I’ve only ever heard it used as a joke.
- Ah, go stick it up your fundament.
Q:
Foundationの発音を音声で教えてください。
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
When some Foundation or Organization disappeared for some reasons, what kind of verbs would be nice to descibe the situation??
vanish ??
dismantle ??
be gone ?? ... sounds too casual though
abolish ??
vanish ??
dismantle ??
be gone ?? ... sounds too casual though
abolish ??
A:
i think all of them are correct
Q:
Foundation stages teacher .
or
Teacher for foundation stages .
which sentence is correct?
or
Teacher for foundation stages .
which sentence is correct?
A:
first one is better
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
foundation
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- ないものねだり とはどういう意味ですか?
- "それで円滑にことが運ぶなら" とはどういう意味ですか?
- What are main musical instruments used by japanese people? I really enjoy flute's songs that are ...
- How do you say “Where do you live?” I’ve seen different answer to this question online, such as...
- どちらがもっと自然ですか? 「交通事故は毎日起こるものです。」 「交通事故は毎日起こる。」 "Traffic Accidents happen every day."
新着質問(HOT)
- こんにちは!Is this sentence correct and natural? わけは言うな
- Ryokō dairiten no yūjin to, kōkū unchin ga mottomo yasui yōroppa to Nihon e no ryokō ni saitekina...
- Aさんは病気にかこつけて休みを取った。 質問:実際Aさんは病気にかかりましたか。
- 外で布団を干す と 外に布団を干す はどう違いますか? に も動作の行われる場所を提示する機能があると思いますが、この場合は、そうなのでしょうか?
- Hello, is this sentence okay? 韓国料理店の近くに映画館かも。 I know 近く means 'near', I was actually looking fo...
話題の質問
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- gyatt とはどういう意味ですか?
- que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » とはどういう意味ですか?
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?