Q: Yeah ain’t it and I’m free now とはどういう意味ですか?
A: hello!
“yeah, ain’t it” means “yes, isn’t it?” it’s a rhetorical question that they added to use as an.. almost useless reply to what you or so either said before. “and i’m free now” means that they have no plans at the moment, and (regarding the context) can talk, or go out with you

i hope this helped! :)
Q: 'free second'
what's mean????? とはどういう意味ですか?
Q: I'm free then. とはどういう意味ですか?
A: 'I'm free' means 'I'm available'(to do something).
The 'then' is a nuance usually meaning they're free because of information newly acquired.
Q: free とはどういう意味ですか?
A: libre, gratis
Q: freed とはどういう意味ですか?
A: it's the past tense of free


Q: free up を使った例文を教えて下さい。
A: 'I got fired from my part-time job, so I guess that frees up the rest of my holiday!'
'Cancelling the trip frees up the rest of my weekend for work.'
'This pandemic has freed up the time that I would otherwise have spent working.'
'Having that conference cancelled frees up the rest of my Wednesday!'
'My schedule is so tight, I have no time that can be freed up.'
Q: free up を使った例文を教えて下さい。
A: Free up= to make something available to be used

"I need to free up some time this weekend to finish the report."

"I think we can free up some space for you on the bus."

"I know you are busy but can you free up some time on Monday so we can study for finals together?"
Q: free を使った例文を教えて下さい。
A: Free Nelson Mandela!
Q: free of を使った例文を教えて下さい。
A: Because it is summer, students are free of responsibility


Q: freefreedom はどう違いますか?
A: Freedom is a noun and free is an adjective.
Example sentences: Freedom is important. Soldiers fight for our freedom. The man is free.
Q: It's free. と It's for free. はどう違いますか?
A: In terms of how much something costs, they mean the same thing. When you don’t need to pay, you can say either! Example:

Q: “How much is this?”

A: “You don’t have to pay, it’s free.”
“It’s free, you don’t have to pay.”
“You don’t have to pay, its for free.”
“It’s for free, you don’t have to pay.”

Or you can just say “It’s free/It’s for free.”
Q: free と liberty はどう違いますか?
A: liberty is a noun
free is an adjective

'We will get back our liberty' (you could also say freedom = liberty)
'We are free once again!'

Free also meaning 無料
Shipping is free. 配送無料
Q: free と complimentary はどう違いますか?
A: "Complimentary" is more formal. You would see it more often in a situation like on a hotel's website or in an advertisement for a department store.

Your reservation at this resort includes complimentary wi-fi service. (more formal)
This hotel room has free wi-fi. (less formal)

All customers will receive a complimentary travel case with their purchase of any men's cologne. (more formal)
If you buy a bottle of cologne, you'll get a free bag. (less formal)
Q: free of と free from はどう違いますか?
A: "free of" = "does not contain"
You can also say "______-free" as an adjective
"This food is free of MSG." = "MSG-free"
"This shampoo is free of sulfates." = "Sulfate-free"

"free from" = "not subject to"
"Free from oppression."
"Free from scrutiny."


Q: How do you say that a Free discussion class is free of charge?
Free free discussion class?? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Lol 😂 English is fun.

You could say that.
You could say
“Come take part in our complimentary free discussion class.”

“Take the free discussion class at no cost to you.”

I am taking a free discussion class that doesn’t require any tuition.
Q: free,three は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: free は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: Free vs. Available Arranging time for a business or for a friendly conversation what is better to say, I can have some available time or I can have some free time? Another example, I am free at that time or, I am available at that time? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Both are acceptable in formal and informal situations. Use either one.
Q: 酒不醉人人自醉(in free translation) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: This isn't an exact translation, but it's along the same lines, "Guns don't kill people. People kill people."


Q: Free trade market means people can free choose the commodities they want. この表現は自然ですか?
A: Free trade market means people can freely choose the commodities they want. (Freely fits better here) 😁
Q: "I like that it's free." この表現は自然ですか?
A: Yes. I like that it's free = I like it because it's free.
Q: Free theme.
I don't like free themes and I had no idea what to write about. Then my mom advised me to write about the "ice age" in Moscow in this March. I don't think that it's a good theme, but it's really cold here in this March. And it was snowing all past week long. Hey, Nature! We would like it is already being the spring now! この表現は自然ですか?
A: Generally very good, just some phrases are a bit awkward.

For example don’t say in this March, remove the “in”.

For the snowing sentence say “and it was snowing the whole of last week”.

Lastly “Hey, Nature! We would like it to already be Spring!”

Or if you want it more demanding say “We want it to be Spring now!”
Q: freeの発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: "Free off street parking available." Does this mean the premises includes a free car park? Or are there only parking spaces in/on the street?
A: It means the parking is "off the street" so there should be a private car park, but I would ask the landlord just in case. Hope this helps.