Gravelの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Gravel」を含む文の意味
Q:
so stooping down in the gravel とはどういう意味ですか?
A:
Gravel is small rocks often used to cover the dirt on a path or in a parking area. Stooping means bending over or down. So stooping down in the gravel means squatting down on the ground.
Q:
gravel とはどういう意味ですか?
A:
Small pebbles or rocks
Q:
loose gravel とはどういう意味ですか?
A:
それはぐらぐらさざれ石です。すみません、日本語はまだ下手です。
Q:
tearing up the gravel とはどういう意味ですか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
gravel poot とはどういう意味ですか?
A:
This is gravel poot
「Gravel」の類語とその違い
Q:
gravel と grit はどう違いますか?
A:
@Mirai55 Gravel is larger stones than grit. Gravel would be the size of peas or larger. Grit can be powder or sand sized rocks.
Q:
gravel と pebble はどう違いますか?
A:
I'm not an expert but when I think of gravel, I think of small rocks which are poured and spread out over dirt to become a pathway or driveway.
A pebble is smooth and may be small or larger. They may be found in rivers or the ocean. Mexican Beach Pebbles are beautiful in the garden.
A pebble is smooth and may be small or larger. They may be found in rivers or the ocean. Mexican Beach Pebbles are beautiful in the garden.
Q:
gravel と concrete はどう違いますか?
A:
Gravel is a bunch of little rocks. Concrete is used for roads and building. Like cement.
Q:
gravel と grit はどう違いますか?
A:
They are the same thing since "grit" is basically gravel.
「Gravel」についての他の質問
Q:
There isn't maintained flat gravel roads in Japan. Only tarmac and old roads which are neglected to repair exist.
gravel bikes are a hit in American and European countries, but I doubt that it will also a hit in Japan. この表現は自然ですか?
gravel bikes are a hit in American and European countries, but I doubt that it will also a hit in Japan. この表現は自然ですか?
A:
× There isn't maintained flat gravel roads in Japan.
✓ There aren't any flat gravel roads in Japan.
× Only tarmac and old roads which are neglected to repair exist.
✓ Only tarmac and old roads, which don't get repaired.
× gravel bikes are a hit in American and European countries, but I doubt that it will also a hit in Japan.
✓ Gravel bikes are a hit in American and European countries, but I doubt that they'll also be a hit in Japan.
✓ There aren't any flat gravel roads in Japan.
× Only tarmac and old roads which are neglected to repair exist.
✓ Only tarmac and old roads, which don't get repaired.
× gravel bikes are a hit in American and European countries, but I doubt that it will also a hit in Japan.
✓ Gravel bikes are a hit in American and European countries, but I doubt that they'll also be a hit in Japan.
Q:
Even though gravel road bikes make a hit in the US and European market, there is few gravel field near my house. We go to mountain by car to ride my
bike on mountain trails, so I don't find clear advantage of gravel bikes compared to MTBs. この表現は自然ですか?
bike on mountain trails, so I don't find clear advantage of gravel bikes compared to MTBs. この表現は自然ですか?
A:
× Even though gravel road bikes make a hit in the US and European market, there is few gravel field near my house.
✓ Even though gravel road bikes are a hit in the US and European markets, there are few gravel fields near my house.
× We go to mountain by car to ride my
✓ We go to the mountains by car and I ride my
× bike on mountain trails, so I don't find clear advantage of gravel bikes compared to MTBs.
✓ bike on the mountain trails. So I don't see a clear advantage of gravel bikes compared to MTBs.
✓ Even though gravel road bikes are a hit in the US and European markets, there are few gravel fields near my house.
× We go to mountain by car to ride my
✓ We go to the mountains by car and I ride my
× bike on mountain trails, so I don't find clear advantage of gravel bikes compared to MTBs.
✓ bike on the mountain trails. So I don't see a clear advantage of gravel bikes compared to MTBs.
Q:
Riding on gravel roads is fun, but few gravel roads are near my house.
Why do gravel bikes make a hit in the US?
Are there many unpaved roads near your house? or do you carry them by pickup truck? この表現は自然ですか?
Why do gravel bikes make a hit in the US?
Are there many unpaved roads near your house? or do you carry them by pickup truck? この表現は自然ですか?
A:
× Riding on gravel roads is fun, but few gravel roads are near my house.
✓ Riding on gravel roads is fun, but there are few near my house.
× Why do gravel bikes make a hit in the US?
✓ Why are gravel bikes a hit in the US?
× Are there many unpaved roads near your house?
✓ Are there many unpaved roads near your house, or do you have to travel?
× or do you carry them by pickup truck?
Gravel roads, unpaved roads and dirt roads are not synonymous, make sure you're using the right one.
Alternatively, you could say:
Why are gravel bikes popular in the US?
✓ Riding on gravel roads is fun, but there are few near my house.
× Why do gravel bikes make a hit in the US?
✓ Why are gravel bikes a hit in the US?
× Are there many unpaved roads near your house?
✓ Are there many unpaved roads near your house, or do you have to travel?
× or do you carry them by pickup truck?
Gravel roads, unpaved roads and dirt roads are not synonymous, make sure you're using the right one.
Alternatively, you could say:
Why are gravel bikes popular in the US?
Q:
That is why I spread the gravel as shown here. この表現は自然ですか?
A:
The sentence is correct, but I would say pebbles instead of gravel
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
gravel
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- Do you know the feeling when you are searching for something, not knowing exactly what and then w...
- 风太大了,帽子都戴不住。 は 日本語 で何と言いますか?
- 空く「あく」 と 空く「すく」 はどう違いますか?
- 了解しました mean? does it mean “yes, sir”? とはどういう意味ですか?
- Hi everybody! My name is Camila. I´m brazilian. I´m studying Nihongo and English. I want to make ...
新着質問(HOT)
- もっぱら を使った例文を教えて下さい。
- 「英語を教えてあげたかわりに日本語を教えてもらった。」この 教科書に載っている「~かわりに~」の例文です。この文について2つの質問があります。 1つ目は、これは自然な日本語ですか? ...
- 「さっきぶりです」っていう表現はよく聞きましたけど、「先程ぶりです」っていう表現もありましょうか??
- とぅいに とはどういう意味ですか?
- 1)今日は暑いですね、アイスクリームを食べないか。 2)そうね、そして公園、でも行かないか。 1)うん、町の中の公園にいこう! 2)私は6時に帰りなきゃ。 1)それで早く行った方がいいよ...
話題の質問
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- gyatt とはどういう意味ですか?
- que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » とはどういう意味ですか?
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?