Guildの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Guild」の類語とその違い
Q:
guild と association と union はどう違いますか?
A:
Union = 工会
Association = 协会
Guilds, in the Middle Ages, was a specific form of labor organization that doesn't exist anymore.
Association = 协会
Guilds, in the Middle Ages, was a specific form of labor organization that doesn't exist anymore.
「Guild」を翻訳
Q:
I want to call my guild in game fading star or unfading star. I wonder if this sounds normal in English or not and which version is better 😄 は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Yes, both sound normal. Although stars don't "unfade" as far as I'm aware.
Q:
guilds は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
「Guild」についての他の質問
Q:
The guild had began the process of ending his membership 2 weeks ago, but was willing to give Weinstein until Nov. 6 to plead his case before a final verdict. The PGA said Weinstein forfeited that opportunity ... and as a result, they dropped the hammer early.
What does "dropped the hammer" mean?
What does "dropped the hammer" mean?
A:
--> "had *begun*... "
"dropped the hammer" - usually in a courtroom situation, or in an auction, when the judge drops/pounds/sounds the hammer, it means that a decision has been finalized. "Dropped the hammer" usually has a negative connotation, as in not in ones favor.
"dropped the hammer" - usually in a courtroom situation, or in an auction, when the judge drops/pounds/sounds the hammer, it means that a decision has been finalized. "Dropped the hammer" usually has a negative connotation, as in not in ones favor.
Q:
Any active guild that i can join? この表現は自然ですか?
A:
in an informal setting like an online forum or chat this is ok and natural.
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
guild
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- 名前 と 人名 はどう違いますか?
- 入る前に、ノックしてほしい。 部屋に入る前に、ドアをノックしてください。 自然に聞こえますか?「前」が時の代わりで大丈夫ですか
- ちょっと聞きたいことがあるんですが 「私は陳さんにチョコレートをくれました。」 何処が間違いましたか?なぜでしょうか?
- ちょっと聞きたいことがあるんですが 「大学に入った前に、少し日本語を勉強しました。」 何処が間違いましたか?なぜでしょうか?
- ちょっと聞きたいことがあるんですが 「林さんは?」「もうすぐ来ています。」 何処が間違いましたか?なぜでしょうか?
話題の質問
- I want to go again, because I had fun. は 日本語 で何と言いますか?
- 進学について考えているところです 進学について考えています 例の二つの文は意味全く同じですか?
- お気に入りの服が見つからない 気に入った服が見つからない 違いはありますか? 私の中では お気入りの服ってすでに自分の服。合ってますか?
- 業務を委託される と 業務が委託される はどう違いますか?
- 本垢をフォローしてる方をフォロバします!って自然ですか?
オススメの質問