Hesitationの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Hesitation」を含む文の意味

Q: I had no hesitation about calling into work sick. とはどういう意味ですか?
A: she didn't have to think about it she was going to call in..
Q: hesitation とはどういう意味ですか?
A: “To wait,” “holding back,” or “waiting.”

Example: The boy showed hesitation before he started speaking.

This means that the boy waited, or paused, before he started speaking.
Q: hesitation とはどういう意味ですか?
A: संकोच, झिझक , हिचकिचाहट
Q: aware, hesitation とはどういう意味ですか?
A: Aware: you are at attention to your surroundings. Hesitation: pause or uncertainty before an action
Q: hesitation とはどういう意味ですか?
A: @HatsuneMiku020710: not interested

「Hesitation」の使い方・例文

Q: hesitation and hesitant and hesitate を使った例文を教えて下さい。
A: He said without any hesitation that (Donald Trump is the worst president in world history.)

He wasn't hesitant when he said that (Donald Trump is the worst president in world history.)

He didn't hesitate to say (that Donald Trump is the worst president in world history.)

--

These phrases all mean the same and sound OK. #2 is probably the least natural and least common. #1 emphasizes - SLIGHTLY - Donald Trump. #3 emphasizes, again slightly, the person who made this comment.
Q: hesitation を使った例文を教えて下さい。
A: "I am not sure, I have a little hesitation"
Q: hesitation を使った例文を教えて下さい。
A: The mouse paused briefly in hesitation.
Hesitatantly, it progressed.
In hesitation, it stopped again.

「Hesitation」の類語とその違い

Q: hesitation と hesitancy と hesitance はどう違いますか?
A: Hesitation is the wait while you hesitating to do something.
Hesitance is the feeling that will cause cause you to hesitate.
I have never seen hesitancy.
E.g. Hesitance causes you to hesitate which causes hesitation.
Q: hesitations と doubts はどう違いますか?
A: Hesitation is often linked to a pause. If someone is hesitant, then they are not allowing themselves to act on something. This may be because they have doubts about themselves. To doubt means to not believe in something. If someone doubts themselves, then they do not believe that they can do something.

Examples:
I doubt that I can learn French (so I do not think that I am capable of learning French).
I doubt myself (I do not believe in myself or in my abilities).

I am hesitant about learning French (I am doubting myself, and I am not allowing myself to learn French).
I am hesitant about going back (I really do not want to go back, so I am waiting a lot so that I do not have to go back).
Q: without hesitation と generously はどう違いますか?
A: Thank you for a polite answer!!
Q: After some initial hesitation と After some hesitation はどう違いますか?
A: The word initial means "at first" so the first phrase means that the person hesitated at first / at the beginning

「Hesitation」を翻訳

Q: hello ! I want to get rid my hesitation, when I speak English. は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: you can say "hello"
"hey"
"hi"
"what's up"
"how are you doing?"
Q: hesitation は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: hesitation は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください

「Hesitation」についての他の質問

Q: I recommend you not to try this, if you have any hesitation about doing this. この表現は自然ですか?
A: “I recommend you don’t try this if you have any hesitation about doing it” or “If you have any hesitations about doing this, I recommend you dont try it”
Q: Please send me question without hesitation! この表現は自然ですか?
A: @daikipod: do not hesitate to contact me for any questions
Q: We have some hesitation to accept these people because of the past experience.
As you know, last year, some of the participants remained in this country after attending our programs until their visas were about to expire, and they ended up with submitting refugee applications to UNHCR.
We cannot let it happen again. この表現は自然ですか?
A: Besides that, I think it is okay for formality.

"We cannot let it happen again."
This is a strong-sounding sentence. Maybe a strong sentence is good here!
If you want to be softer, you could write:
"We are very concerned something similar could happen again."

Also, I forgot to change this:
"because of the past experience"
"due to past experience" is better.
You could also write "due to prior unfortunate experiences"
Q: We have some hesitation to accept them base on the past experience that some of the participants remained in this country after attending our programs until the validation of their visas were about to expire and ended up with submitting refugee applications to UNHCR. この表現は自然ですか?
A: Sounds a little formal, it's a long sentence. You can split to 2 or 3 sentences for clarity

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

hesitation

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問