Q: I hope I could let go. とはどういう意味ですか?
A: let go=(普)放す (この場合)気になっている、心配している、愛している忘れにくいことを精神の健康のために忘れる。例えば、彼のことを愛しているけど、失恋だから、わすれたい場合 "I love him, but he doesn't love me back, so I wish I could let it go.
Q: A have their hopes pinned on what is being touted as B とはどういう意味ですか?
A: @Young0501: "Have their hopes pinned on" means they believe very much in something, and they will be very disappointed if it does not come true. They are very hopeful.

"Being touted as" means being presented highly, or being advertised as very good.

So this section is basically saying:
Many youngsters and their parents are very excited about HGH because they believe it will help them. HGH is being advertised as a medical fix to their problem.
Q: hope I'm saying it correctly, I just started learning English とはどういう意味ですか?
It means like you are just starting to speak English or your English is not good yet
Q: They gave me sense of hope とはどういう意味ですか?
A: "They gave me a sense of hope" = 「私に希望を与えてくれる」。English-speakers say this when they have been inspired to feel a certain way. In this case, the speaker was inspired to feel hopeful.
Q: have every hope とはどういう意味ですか?
A: そうですね!もう一度!

"Every hope" is literally as much hope as possible... as much hope as there is.


Q: if you have hopes to learn the vocabulary that (goes along with) it.
What does "goes along with" means? "goes along with" を使った例文を教えて下さい。
A: It just means that one thing normally (naturally) goes together with another thing (usually a larger or more general thing). One thing accompanies another thing. You can also say "comes along with" for things that come together.
>"Ketchup goes along with chips"
>"Exercise goes along with a healthy lifestyle"
>"Drinking goes along with a good time"
Q: hope を使った例文を教えて下さい。
A: I hope we will be together until the day we die
Q: hope を使った例文を教えて下さい。
A: • I hope everything turns out alright

• I hope he's okay

• Never give up hope

• She hopes she can become a doctor someday

• The turn of events filled me with hope
Q: One can only hope を使った例文を教えて下さい。
A: @revinneil

“I’d love to go to the moon one day.”
“One can only hope!”

One can only hope that a cure for cancer will be discovered soon.

One can only hope that they will get here on time.
Q: I'd hope you'd を使った例文を教えて下さい。
A: I hope you'd go out with me


Q: I hope~~ と I wish~~ はどう違いますか?
A: "I hope" is more casual and colloquial. You can say to someone before a test or job interview, "I hope it goes well!"
or you can say to someone who is sick, "I hope you get better!"
or you can say something that would be good to happen. Like, "I hope I can get married soon"

but "I wish" is much stronger and would not be used in any of those situations. If you said, "I wish that I can get married soon", it is much stronger and implies that you'll work hard to make that come true. Whereas in "I hope", it doesn't imply that you will do anything to make it come true.
Q: I hope that it helps と I hope it helps はどう違いますか?
A: There is no big difference. "I hope it helps" sounds more natural. You don't have to include "that", but it is still correct if you do.
Q: I hope they will succeed. と I hope they are successful. はどう違いますか?
A: They are the same. For the first one, "I hope they succeed" is also often used.
Q: I hope it helps you. と I hope it will help you. はどう違いますか?
A: There isn't much difference because either way it's the same thing. "I hope it helps you." is more casual though compared to "I hope it will help you."
Q: Hope you had a good day!! と I hope you had a good day!! はどう違いますか?
A: The "I" is just implied when you say hope you had a good day.


Q: I hope you didn't forget about me yet. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: hallo..goodmorning.I hope your day is good and always healt は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Here you go!
Q: " i hope it(this essay) helps you to know who i am " this sentence is correct? could you correct it more natural written form? it will be a big help for me thank you は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: "I hope it helps you to get to know more about me."


"I hope this helps you in getting to know me better."

Hope this helped!
Q: i hope it gets hot soon は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: I always hope to being important of you. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: I hope I'll always be important to you.


Q: i hope he didn't fall down from the stone into the sea この表現は自然ですか?
A: You can say "I hope he didn't slip from the stone and fall into the sea"
Q: “I hope we'll get better” この表現は自然ですか?
Q: I hope so. この表現は自然ですか?
A: You will have to say the rest of the sentence with 'I hope' or else it won't make sense.
Only 'I hope so' in this case can be said by itself.
Q: I hope we can get together again. この表現は自然ですか?
A: More emphasis on the 'r's and a bit more of a steady flow. You're real close.
Q: "i hope you will pass on the test on the friday nextweek." この表現は自然ですか?
A: I hope you pass the test next Friday.
good luck in next Friday's test