Hungerの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Hunger」を含む文の意味
Q:
Hunger とはどういう意味ですか?
A:
La faim
Q:
Hunger of pine. I know
the meaning of these words but It doesn't
make sense for me. Please explain it for me 😯 とはどういう意味ですか?
the meaning of these words but It doesn't
make sense for me. Please explain it for me 😯 とはどういう意味ですか?
A:
I presume this is from the title of a song?
In which case, often the lyrics don't have to make sense.........
In which case, often the lyrics don't have to make sense.........
「Hunger」の類語とその違い
Q:
Hunger
と Hungry はどう違いますか?
と Hungry はどう違いますか?
A:
Hunger = noun
Hungry = adjective
1. The hungry cat couldn’t stand its hunger and fainted.
2. The cat with much hunger couldn’t stand being hungry anymore and fainted.
Hungry = adjective
1. The hungry cat couldn’t stand its hunger and fainted.
2. The cat with much hunger couldn’t stand being hungry anymore and fainted.
Q:
Hunger makes everything taste better. と Hunger makes every food taste better. はどう違いますか?
A:
They are both similar, but the first one is more natural
両方はOKですけど、”Hunger makes everything taste better”がより良い
両方はOKですけど、”Hunger makes everything taste better”がより良い
「Hunger」についての他の質問
Q:
Hunger stems from the countries’ lack of resources and poor environment, thus it attribute to the children’s education directly. この表現は自然ですか?
A:
× Hunger stems from the countries’ lack of resources and poor environment, thus it attribute to the children’s education directly.
✓ Hunger stems from the countries’ lack of resources and poor environment, thus it directly attributes to the children’s lack (?) (of) education
I put the (?) there because I am just guessing, and put (‘s around the of because only put of if you put lack. It is more natural to state how their education is especially if it is part of an essay so you can introduce what you will soon start talking about. If you have any more questions feel free to ask as it is a bit confusing! ^^
✓ Hunger stems from the countries’ lack of resources and poor environment, thus it directly attributes to the children’s lack (?) (of) education
I put the (?) there because I am just guessing, and put (‘s around the of because only put of if you put lack. It is more natural to state how their education is especially if it is part of an essay so you can introduce what you will soon start talking about. If you have any more questions feel free to ask as it is a bit confusing! ^^
Q:
Hunger makes every food taste the best. この表現は自然ですか?
A:
たぶん "Hunger makes everything taste better" の方が自然でしょう。
Q:
"The Hunger Games" is the best book I've ever read. この表現は自然ですか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
I am reading The Hunger Games and I can't understand the following sentence:
"Just the opposite of what Haymitch had mid him to do."
I looked up 'mid' in dictionary but I couldn't find an appropriate example for this sentence. I think it indicates something like 'advise'....? Or is it a simple preposition meaning like 'amid'?
Thank you.
"Just the opposite of what Haymitch had mid him to do."
I looked up 'mid' in dictionary but I couldn't find an appropriate example for this sentence. I think it indicates something like 'advise'....? Or is it a simple preposition meaning like 'amid'?
Thank you.
A:
"Advised" is what she meant. It's a very rare word to use, though.
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
hunger
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- OOさん、すみません、一つ確認したいことがあります。ガス代の支払い方は、直接銀行の口座から引き落としますか? この表現は自然ですか?
- 足らないのはSDカードくらいと考えて大丈夫ですか? とはどういう意味ですか?
- this is the friend whom I talk to you about the other day は 日本語 で何と言いますか?
- 兄は背が高くないです。 と 兄は背は高くないです。 はどう違いますか?
- 私は学んだり寝たりするつもりはありません - I won't learn or sleep. (Watasi wa manandari netari surutsumori wa arimas...
話題の質問
- 禁煙するは「タバコを吸いことをやめる」という意味でしょうか?
- 賢い と 頭いい と 知的 と 利口 はどう違いますか?
- 「年松になって、色々と金の計算をしなければならない人間達が、突然パソコンの調子がおかしくなって駆け込んでくることもあるだろうというものだった。」 以上の文章は自然でしょうか? 間違ったら修正し...
- この文は自然ですか? 「変態に厳しく処罰してください。」
- 「ミラーさんや先生なんかには聞いてみたらどうですか?」自然に聞こえますか。 「Nなんか」の例文を挙げてもらえますか。
オススメの質問