Ictの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Ict」を含む文の意味
Q:
ICT とはどういう意味ですか?
A:
information and communication technology
「Ict」を翻訳
Q:
ICTが教育にどんどん導入されています。 は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Thank you!!
You have answered my question several times. I can learn a lot of things from you.ありがとうございます😊
You have answered my question several times. I can learn a lot of things from you.ありがとうございます😊
「Ict」についての他の質問
Q:
I'm not good at ICT equipment, so I long for people who are familiar with it. この表現は自然ですか?
A:
× I'm not good at ICT equipment, so I long for people who are familiar with it.
✓ I'm not good with ICT equipment, so I long for people who are familiar with it.
✓ I'm not good with ICT equipment, so I long for people who are familiar with it.
Q:
If they use ICT to share equipment they don’t need to have, the resources they save by streamlining can be invest in their main business. この表現は自然ですか?
A:
× If they use ICT to share equipment they don’t need to have, the resources they save by streamlining can be invest in their main business.
✓ If they use ICT to share equipment they don’t need to have, the resources they save by streamlining can be invested into their main business.
✓ If they use ICT to share equipment they don’t need to have, the resources they save by streamlining can be invested into their main business.
Q:
If they use ICT to share equipment that they don’t need to have, then the resources that they are able to save from the streamlining can be invested into their main business. この表現は自然ですか?
A:
× If they use ICT to share equipment that they don’t need to have, then the resources that they are able to save from the streamlining can be invested into their main business.
✓ If they use ICT to share equipment that they don’t need, the resources that they are able to save from the streamlining can be invested into their main business.
"don't need to have" sounds a little redundant. The "then" is also not exactly needed but you can keep it if you want. It's not wrong.
✓ If they use ICT to share equipment that they don’t need, the resources that they are able to save from the streamlining can be invested into their main business.
"don't need to have" sounds a little redundant. The "then" is also not exactly needed but you can keep it if you want. It's not wrong.
Q:
We are required to consider that how we implement ICT technology and how we make our business models more environment friendly and sustainable. この表現は自然ですか?
A:
QAの全文をご確認ください
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
ict
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- 水を汲む とはどういう意味ですか?
- 今日は何しましたか とはどういう意味ですか?
- 長い人生でもそうそう会えるもんじゃない、そんな悪友を人生で3人もえたんだ。 「そうそう」とはどういう意味ですか?
- お客でいっぱいです ここはなぜ「で」を使うのですか とはどういう意味ですか?
- What did he say? Thanks.
話題の質問
- 長い人生でもそうそう会えるもんじゃない、そんな悪友を人生で3人もえたんだ。 「そうそう」とはどういう意味ですか?
- 赤ちゃん と 赤ん坊 はどう違いますか?
- 地をはうあしでひとあるき とはどういう意味ですか?
- 腐っている=もう腐っている。 今腐中はどういう? 腐りつつある? 腐っているところだ?
- this is their story about what happened three years ago は 日本語 で何と言いますか?
オススメの質問