Ignoranceの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Ignorance」を含む文の意味
Q:
Ignorance is bliss but f**k ignorance とはどういう意味ですか?
A:
is it the same as “ignorance is bliss but f**k it”? Which one’s better?
Q:
Ignorance is not an excuse to law. とはどういう意味ですか?
A:
This means that just because you didn't know what the law was does not mean you won't get it trouble for breaking it. If you break the law you will face consequences even if you didn't know the law. "Ignorance" means the state of not knowing. An "excuse" in this sentence essentially means a reason for being forgiven.
Q:
Ignorance とはどういう意味ですか?
A:
It means someone refuses to learn the true story/meaning of something.
Ex= P1: White privilege needs to exist too.
P2: IT ALREADY EXISTS, TO THE POINT WHERE ITS MAKING EVERYTHING WORSE, YOU'RE SO IGNORANT
Ex= P1: White privilege needs to exist too.
P2: IT ALREADY EXISTS, TO THE POINT WHERE ITS MAKING EVERYTHING WORSE, YOU'RE SO IGNORANT
「Ignorance」の使い方・例文
Q:
Ignorance を使った例文を教えて下さい。
A:
"I can't handle toxic people's ignorance!"
"Your ignorance is what got us here in the first place!"
"The students's ignorance towards teachers are what's causing them to be judgemental"
"Your ignorance is what got us here in the first place!"
"The students's ignorance towards teachers are what's causing them to be judgemental"
「Ignorance」を翻訳
Q:
Hello! Which is grammatically correct?
1. Ignorance [at / on] its peak. (As in "The person can't get any ignorant.")
2. He deserves a good smack [on / in] his head. (To express that I want to punch him in the face for him being so stupid.) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
1. Ignorance [at / on] its peak. (As in "The person can't get any ignorant.")
2. He deserves a good smack [on / in] his head. (To express that I want to punch him in the face for him being so stupid.) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
1. at
(because a peak is a place. You don't say "I'm on McDonalds")
2. on
(not 'in' because it implies being inside the head, but you are just hitting on top)
(because a peak is a place. You don't say "I'm on McDonalds")
2. on
(not 'in' because it implies being inside the head, but you are just hitting on top)
「Ignorance」についての他の質問
Q:
Ignorance is uncountable noun what do they add “a”?
A:
It is an abstract noun. Abstract nouns are nouns that refer to intangible things and can be countable or uncountable.
We need an article here because we are talking about a particular kind of ignorance and not about ignorance in general.
Examples that remove the article:
In the old days, they were blissfully ignorant about stocks.
In the old days, they were ignorant about stocks.
We need an article here because we are talking about a particular kind of ignorance and not about ignorance in general.
Examples that remove the article:
In the old days, they were blissfully ignorant about stocks.
In the old days, they were ignorant about stocks.
Q:
Ignorance is not a sin. この表現は自然ですか?
A:
Yes, absolutely!
Q:
Ignorance is an obstacle to progress.
In this sentence is progress a verb or a noun?
In this sentence is progress a verb or a noun?
A:
In this case it is a noun
Q:
Ignorance is bliss.の発音を音声で教えてください。
A:
😊
😊
Q:
Ignorance of the law excuses no one この表現は自然ですか?
A:
"You have ignored the law, there are no excuses."
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
ignorance
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- He is worried about me traveling は 日本語 で何と言いますか?
- How would you say in [casual] Japanese: A what’s wrong?🤔 B I’m dying of embarrassment!😭 A what ...
- Im making a cake tomorrow は 日本語 で何と言いますか?
- ~に寝る と ~で寝る はどう違いますか?
- 「天才を持つ」 という使い方がおかしいと思うんですが、これはおかしくないですか?生まれつき才能を意味しているでしょうか? 天才という言葉は概念とか、才能そのものを意味するですか?これだけは知っ...
話題の質問
- 「天才を持つ」 という使い方がおかしいと思うんですが、これはおかしくないですか?生まれつき才能を意味しているでしょうか? 天才という言葉は概念とか、才能そのものを意味するですか?これだけは知っ...
- 「見たことないっつってんだ!」の「っつっ」はなんですか?「言う」から変わってきたものですか。教えてくださいませんか。よろしくお願いします。 とはどういう意味ですか?
- 今朝のヤフーニュースで「宇宙をさまよう「孤立したブラックホール」の直接的な証拠が得られた」というニュースを見ました。このタイトルの「宇宙をさまよう」は「宇宙でさまよう」と比べてどんな違いがありますか?
- What would you answer if someone asked you: 携帯の番号教えてくれない? (You don't want to give)
- これはヒロインを述べるときのセリフです。 タチは「性格」の意味ですか
オススメの質問