Impairmentの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Impairment」の類語とその違い
Q:
impairment と disability と handicap はどう違いますか?
A:
An impairment is usually something wrong with one of your senses (for instance, if your sight is impaired, you have trouble seeing).
A disability is usually something wrong physically, with your body (if you have a leg disability then you have a hurt or missing leg). This can also be used for senses, and also for the mind (a mental disability means your brain works differently than most people’s).
A handicap is almost always referring to your ability to walk. If you’re handicapped then you need crutches or a wheelchair. This can also refer other parts of the body, though.
A disability is usually something wrong physically, with your body (if you have a leg disability then you have a hurt or missing leg). This can also be used for senses, and also for the mind (a mental disability means your brain works differently than most people’s).
A handicap is almost always referring to your ability to walk. If you’re handicapped then you need crutches or a wheelchair. This can also refer other parts of the body, though.
Q:
impairment と offence と violation はどう違いますか?
A:
Offense and violation are very similar. Impairment is quite different. They are synonymous. A lot of the time it is an impairment that gets you an offense or a violation.
Q:
impairment と impediment はどう違いますか?
A:
Yes, but in certain situations impediment is more polite. Like when you are talking about a native Japanese speaker who physically cannot pronunce Japanese words, you would say that he has a "Speech Impediment".
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
impairment
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- Ryokō dairiten no yūjin to, kōkū unchin ga mottomo yasui yōroppa to Nihon e no ryokō ni saitekina...
- なさっている という表現は日常でも使いますか?同い年にも使いますか?例えば、あるのドラマのシーンで、主人公は、出会たばっかり、同い年の女の子に、パフォーマーのみんなさんです。クラブでイベントとか...
- 陛下、ご自身までを危険にさらすのは見かねるものです 自然ですか
- Is it okay to wear revealing clothes to a Japanese festival?
- let me know what kind of men you like ( informal ) は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- Aさんは病気にかこつけて休みを取った。 質問:実際Aさんは病気にかかりましたか。
- 外で布団を干す と 外に布団を干す はどう違いますか? に も動作の行われる場所を提示する機能があると思いますが、この場合は、そうなのでしょうか?
- Hello, is this sentence okay? 韓国料理店の近くに映画館かも。 I know 近く means 'near', I was actually looking fo...
- 日本の迷信について、質問があるんですが、 どうして: -霊柩車を見たと時に親指を隠さないと行けませんか。 -朝🕷️を殺すのはだめですか。 -雷が鳴っている時はへそを隠さないと行けませんか。
- 鈴木先輩が私を助けた/手伝ったおかげで、日本語能力試験に順調に合格しました。この間に、詳しく教えてくれたり、試験についての資料を送ってくれたりして、本当にありがとうございます。 また会えるのを楽...
話題の質問
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- gyatt とはどういう意味ですか?
- que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » とはどういう意味ですか?
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?