Q: imply とはどういう意味ですか?
A: Something that is hinted at or suggested without actually saying it.

Example: He implied that he wanted to go to home when he kept looking at his watch during our date.
Q: imply とはどういう意味ですか?
A: To hint at something without saying it
Q: implies とはどういう意味ですか?
A: It means to suggest something without directly saying it


Q: imply を使った例文を教えて下さい。
A: "I said that I'm close to her. That doesn't imply that we're fuck buddies."

"Being fat doesn't imply that I'm glued to my chair, unable to stand up."

"I said we should piss him off a little. That doesn't imply that we could blow up his house!"

"Please don't imply that I'm going to touch your elbow for three hours straight, just because I did it everyone I've ever seen."

I hope these made you laugh and helped you understand. Being funny doesn't imply that these sample sentences helped, though. O.o
Q: imply を使った例文を教えて下さい。
A: "Imply" means that your words or actions or expressions are conveying something more than just what you have said.

Person 1: I guess this is the end.
Person 2: What are you implying?
Person 1: That this relationship is over.

"He looked intently at her, his gaze implying something more than just interest in her financial stability."

Q: imply を使った例文を教えて下さい。
A: I am implying that we go search for her.
I was implying that we split up.
I will imply that I should go on ahead.
I implied that she should have left.
I had implied that he leave.
I will have implied that the boy was kidnapped.
Q: imply を使った例文を教えて下さい。
A: Imply means to suggest something is true without saying it.

I don't want to imply that I don't like her because I do.

I was trying to imply that I didn't want to study with him but he didn't notice.

You can't imply what you want me to do because I don't understand.

I'm not trying to imply they're a couple but I saw her kissing him.

Stop implying that I should study more, I already know.

It's not a rule at work that we have to dress well but it is implied.


Q: imply と implicate はどう違いますか?
A: Both implicate and imply are very similar and can sometimes be used interchangeably.

(Eg by saying that coffee would keep her awake, Mary implicated that she didn't want any

by saying that coffee would keep her awake, Mary implied that she didn't want any)

However, implicated is only really ever used when talking about someone's involvement in a crime.
Eg The man was implicated in the robbery because the police saw money in the man's hands
Q: imply と indicate と suggest はどう違いますか?
A: @Dadjokes4fun 그 말들은 모두 같은 의미입니다.
Q: imply と signify はどう違いますか?
A: To imply something is to kind of beat around the bush instead of saying it outright.
To signify more often than not means to show something, so if you would like to signify, that means you want to give something a little extra importance.

For example (because i’m afraid my description wasn’t great)

Saying “You might want to change your clothes!” can imply that the person you are speaking to has something wrong with the clothes they are wearing.

Saying “This rose signifies my love for you” can mean that the rose is important because it represents the love you have for someone.

Hope this helps!! :)
Q: imply と allude to はどう違いますか?
A: Well, It is a synonym of "imply", but more subtle, referring indirectly or by suggestion
Q: imply と indicate と infer と refer はどう違いますか?
A: @jickoon: This data implys a connection. = The connection is suggested/is possible
This data indicates a connection. = The connection is shown/ is certain
This data helps us infer a connection. = The data helps us deduct the connection
Refer is most easily explained as a verb for reference = He referred with this reference to Shakespeare.


Q: imply は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
Q: implies meaning は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: It means "indicates that".
Sri Lanka is playing very fast, this implies that they will win.
Q: imply は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください


Q: I already implied that I want to resign
I already intimated that I want to resign
he is intimating that he doesn't want to go
he is implying that he doesn't want to go

A: correct

Imply is much more common. Many Americans would not know the word intimate.
Q: impliesの発音を音声で教えてください。
Q: Rather than imply, why don't you just speak ? この表現は自然ですか?
A: You could say "Rather than imply, why don't you just speak your mind" too! Very good 🖒
Q: She implied that I wasn't properly dressed. この表現は自然ですか?
A: QAの全文をご確認ください