Indulgenceの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Indulgence」を含む文の意味

Q: A bizarre indulgence that would be insulting to their memory. とはどういう意味ですか?
A:

> Something would be insulting to Bob's memory

It means that the something violates Bob’s values, or that the something changes how people view Bob in a negative way.

Sally lived a frugal life. She carefully saved money to send her children to good universities. She gives her extra money to charity. She passes away. The children develop bad habits and buy frivolous indulgences. These could be called indulgences insulting to Sally’s memory.
Q: sexual indulgence とはどういう意味ですか?
A: I mean unrestrained or Is inappropriate desire of sexual activity or desires.

Example the older man lusting over the younger woman.

Or a teacher lusting for their student
Q: indulgence とはどういう意味ですか?
A: To give what is wanted, usually to yourself. You can indulge a craving for chocolate cake by eating some. Or you can indulge someone else's curiosity by answering their questions.
Q: indulgence とはどういう意味ですか?
A: It means having a satisfaction of something or fulfillment
Q: indulgence とはどういう意味ですか?
A: Satisfaction/fulfillment

「Indulgence」の使い方・例文

Q: indulgence を使った例文を教えて下さい。
A: Hello!
1.) Candy is an indulgence.
2.) Do not go overboard with indulgences.
3.) I allowed myself an indulgence since it was my birthday.
4.) She had money to buy some indulgences
5.) Good food is my only indulgence.

I hope this helps! ☺️
Q: indulgence を使った例文を教えて下さい。
A: Chocolate is a delicious indulgence.

She used her birthday money to indulge in buying clothes.

Children love to indulge in their curiosity.
Q: indulgence を使った例文を教えて下さい。
A: Bob collects airplanes - it is his indulgence.

Many people take advantage of combo deals at fast food chains, it’s their indulgence.
Q: indulgence を使った例文を教えて下さい。
A: My indulgence is to eat sweets after dinner.
they are indulging in buying the most delicious food.

「Indulgence」の類語とその違い

Q: indulgence と luxury と extravagance はどう違いますか?
A: “Indulge” is a common verb. But the noun “indulgence” is not used often.

Luxury and extravagance are similar but extravagance implies someone cannot really afford it.

Example: “Rich people can afford many luxuries but 夕張メロン is an extravagance I can’t afford.”
Q: ask for indulgence と ask for forgiveness はどう違いますか?
A: ask for indulgence= ask for permission( to do sth/go somewhere)but it’s quite formal. asking for forgiveness is when u did something wrong and you want the other person to accept your apology

「Indulgence」を翻訳

Q: beg your indulgence は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: indulgence は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: what's different between "pushy" and "indulgence"? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Pushy means bossy/insistent. Indulgence means giving in to your desires. For example,
"My boyfriend is so pushy sometimes."


Mary: "I really want to eat that chocolate cake."
Sally: "Just give in to your indulgences!"
Q: indulgence は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください

「Indulgence」についての他の質問

Q: “You spoiled him. All these treats and indulgences, you’re getting him used to having his own way. There, I’ve said it.”

As a native, can you please explain the meaning of “there” here?

A: this is like if you said "there! I've killed the cat!" and pointed your finger at it

there is the place at this moment. if you look, you will see a dead cat. the dead cat is now exposed and no longer hidden and I'm telling you about it

in your sentence, "there" is used to mark the moment that you threw the insult (like the dead cat lying there), the insult is lying there between you, out in the open. you both know it has been said and you wait for them to respond to your insult.
Q: indulgence, important, mountainの発音を音声で教えてください。
A: It's an indulgence of mine.
It's very important.
It's a very tall mountain.
Q: I beg your indulgence, anthony. My mind is far from easy. In these once-familiar streets... i feel shadows everywhere. この表現は自然ですか?
A: Quieres decir " i beg your indulgence"? ( no suena nada natural) O " I beg your pardon / lenience ?"

My mind is far from que??? Easy no tiene sentido allí. Quieres decir que tu mente está lleno de cosas complicadas? Si así , podrías decir - my mind is not clear / my head is heavy/ it's complicated / it's not easy ( for me)

Y el resto está bien! 👍🏼

Que quieres decir en español?

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

indulgence

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問