Q: informal? とはどういう意味ですか?
A: "Informal" when refering to language, means a casual or slightly slang way or saying something.
Q: informal とはどういう意味ですか?
A: Not formal
Q: informal polite とはどういう意味ですか?
A: Informal: friendly way, unofficial style.
Polite: opposite of informal, respectful manner


Q: informal を使った例文を教えて下さい。
A: What’s up?
Nice to meet you!
Can’t wait to see you!
Q: informal を使った例文を教えて下さい。
A: "don't speak with informal languagr with the elder"

"he greeted her in an informal manner"

"they chat informally because they are good friends"
Q: informal を使った例文を教えて下さい。
A: Informal = not fancy, slang, not necessarily "proper"


Q: informal と formal はどう違いますか?
A: Informal is a casual occasion or situation. Something you would say to your friends would be informal like "hey man what's up".

Formal is something you would say to a stranger or your boss, it's more respectful such as "Hello sir, how have you been".
Q: informal と impolite はどう違いますか?
A: Informal is when you're not being formal. Formal is when you're using proper words in sentences. Being impolite is basically being rude
Q: informal と casual はどう違いますか?
A: most of the time they're interchangeable. I'd say informal had a nuance of being related to something preplanned.

the dress is informal/casual

we are having an informal/casual greeting party.
Q: informal と colloquial と casual はどう違いますか?
A: Informal and casual are near enough the same thing. They both refer to a more relaxed method of speaking the language when compared to formal speech (which would typically be used at job interviews etc). Colloquial language is similar to 'slang' language in that it includes words or phrases which aren't officially part of the language but are generally understood by most people.


Q: 이것은 매우 맛있다. (In informal way.. ) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Sorry I meant to add an even more casual way…

“ This is very good.” Or “This is tasty”.

Anyone of them can be used…
Q: Мои действия сыграли в этом свою роль. (informal) は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: My actions took a role in it
Q: 이런저런 시시콜콜한 얘기들을 하고 싶다(informal) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: I just want to chit chat
Q: Что случилось? (informal, but polite) は 英語 (イギリス) で何と言いますか?

What happened? (You made a minor spelling mistake)

In everyday conversations, you don't need to always apply grammar. This is why it is different from writing.

In writing, it would be:

What has happened?
What's happened?

What's happening?
Q: 私は大学から英語勉強し始めました (informal) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: "I started studying English in college."


Q: "Lately" Or informalの発音を音声で教えてください。
A: The "t" is pronounced as a "held t" - I suggest searching for videos on "American Accent held T" if you want to hear more examples.
Q: informal この表現は自然ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: informal の発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください