Innocentの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Innocent」を含む文の意味
Q:
innocent とはどういう意味ですか?
A:
Innocent means not responsible for or directly involved in an event yet suffering its consequences.
Q:
innocent とはどういう意味ですか?
A:
Innocent is someone who is free of guilt. A person who has no knowledge of evil or malice. No wrong doing is found.
Q:
innocent とはどういう意味ですか?
A:
It has a couple meanings.
Someone who is harmless.
Meanwhile, the word can be used in court for a crime if they didn't do it. They can say:
"I'm innocent!"
https://www.merriam-webster.com/dictionary/innocent
Someone who is harmless.
Meanwhile, the word can be used in court for a crime if they didn't do it. They can say:
"I'm innocent!"
https://www.merriam-webster.com/dictionary/innocent
Q:
innocent とはどういう意味ですか?
A:
Innocent = niewinny
「Innocent」の使い方・例文
Q:
innocent を使った例文を教えて下さい。
A:
EX.
1. She was found innocent of all charges.
2. A person accused of a crime is considered innocent until proven guilty.
3. Someone told your secret, but it wasn't me. I'm innocent!
1. She was found innocent of all charges.
2. A person accused of a crime is considered innocent until proven guilty.
3. Someone told your secret, but it wasn't me. I'm innocent!
Q:
innocent を使った例文を教えて下さい。
A:
You look like an innocent
Q:
innocent を使った例文を教えて下さい。
A:
She was an innocent little girl before they killed her parents.
「Innocent」の類語とその違い
Q:
innocent and naive?
と innocent and naive はどう違いますか?
と innocent and naive はどう違いますか?
A:
Both “innocent” and “naive” are characteristics that show a lack of the capacity to injure.
"innocent” refers to inexperience and the absence of knowledge about worldly or evil things while “naive” refers to unconcern about mundane things or the reaction of people to his actions or personality
"innocent” refers to inexperience and the absence of knowledge about worldly or evil things while “naive” refers to unconcern about mundane things or the reaction of people to his actions or personality
Q:
innocent と pure はどう違いますか?
A:
"Pure" and "innocent" have the same meaning, but they each have other different meanings.
They can both be used to describe babies, for example, because babies do not know much about the world.
Example: Babies are so innocent. ✔
Babies are so pure. ✔
Translation: 아기들은 정말 순결하다.
The other meaning for "innocent" is 무고하다; free of guilt.
Example: The suspect was found to be innocent, so he was not put in jail.
The other meaning for "pure" is 생각 더럽지 않다; not dirty-minded. It is used as a slang.
They can both be used to describe babies, for example, because babies do not know much about the world.
Example: Babies are so innocent. ✔
Babies are so pure. ✔
Translation: 아기들은 정말 순결하다.
The other meaning for "innocent" is 무고하다; free of guilt.
Example: The suspect was found to be innocent, so he was not put in jail.
The other meaning for "pure" is 생각 더럽지 않다; not dirty-minded. It is used as a slang.
Q:
innocent と innocence はどう違いますか?
A:
Innocent is an adjective used to describe someone. For example, "an innocent girl".
Innocence is a noun. For example, "He needs to prove his innocence to the police."
Innocence is a noun. For example, "He needs to prove his innocence to the police."
Q:
innocent と naive はどう違いますか?
A:
Naive means that a person believes in things too easily. Very gullible.
"He believes in the boogy man? He must be naive".
Innocent can be related to young/ not knowing. "She doesn't know about the bad things in the world. What an innocent, little girl".
"He believes in the boogy man? He must be naive".
Innocent can be related to young/ not knowing. "She doesn't know about the bad things in the world. What an innocent, little girl".
「Innocent」を翻訳
Q:
innocent は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
innocent
は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
innocent は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
innocent は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
innocent
Q:
innocent は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
「Innocent」についての他の質問
Q:
innocent この表現は自然ですか?
A:
@kimjerry2603 Sounds great!
Q:
innocentの発音を音声で教えてください。
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
innocent この表現は自然ですか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
innocents are killing in syria , pray for their life,, この表現は自然ですか?
A:
It is correct, but I think you mean something slightly different.
You probably mean “being killed”, not “killing”. “Killing” would mean they are killing someone else.
You probably mean “being killed”, not “killing”. “Killing” would mean they are killing someone else.
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
innocent
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- ここよりいい場所が何処にあるというのだ. と ここよりいい場所が何処にあるということだ. はどう違いますか?
- how do you say "you look young" in Japanese? は 日本語 で何と言いますか?
- 自然ですか 。 彼は山へ行った時に、そこで鶴を見ました。
- 「今晩一緒に勉強しましょうか。」 「英語なら、大丈夫です。」 は自然ですか。 とはどういう意味ですか?
- How do you said “4 pieces of chicken please” in Japanese? は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- どんなご飯は一番におにぎりを作りますか is this right if I want to ask "what kind of rice is best for making onigiri?"
- [やめれるわけなくね?]は「やめれるわけなくないでしょう?」ですか?[~わけなくね?]はどういう意味ですか? とはどういう意味ですか?
- 同じころに横綱の若乃花だった花田虎上さんは「ライバルで友達の曙さんが亡くなってショックを受けています。年を取ったらハワイで会おうと話していたのに、それができません。とても寂しいです」とブログに書...
- こんにちは、どうか「なんか、妙にクネクネしているしねえ。」の「しねえ」を説明してください🙏
- Can I say 家でごろごろしたい For “I want to loll around at home”?
話題の質問
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- gyatt とはどういう意味ですか?
- que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » とはどういう意味ですか?
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?