Q: it really makes me feel all fuzzy inside とはどういう意味ですか?
A: I think it can be a good thing if you will use it in the mood, love.
Q: You will be changed from the inside out. とはどういう意味ですか?
A: "Inside out" is just like saying "from the inside to the outside".

So, when He says "You will be changed from the inside out," it means that everything you are will be changed.

It would be an incomplete sentence if it had not ended with "out".
Q: i only said this inside とはどういう意味ですか?
A: they did not speak with their mouth, they only thought it in their head
Q: "get the inside track on" in 766 とはどういう意味ですか?
A: "The faster route". It's a reference to a race, where the inside track is shorter than the outside track.
Q: I'm dead inside. とはどういう意味ですか?
A: I have no feelings. I am numb.

I would say this is emotionally dead. Not really disappointed or tired.


Q: somewhere deep inside を使った例文を教えて下さい。
Type "somewhere deep inside", including the quotation marks, in Google and then press the "News" tab and you will see thousands of correctly used examples. This is a great technique to use for any word or expression in any language.
Q: within
inside を使った例文を教えて下さい。
A: Within:
“The mouse is within the box.”
“The answer is within the textbook.”
“The ink is within the pen.”

“There’s strawberry filling in that cupcake.”
“I put my foot in my shoe.”
“Take your shoes off before walking in the house.”

“There’s a dog inside that car.”
“Yummm!!! There’s mango inside the house! I can smell it.”

These words can be interchangeable.

I hope this helps you :)


Q: "he trapped inside the cave" と "he was trapped inside the cave" はどう違いますか?
A: The first sentence means he set traps in a cave to capture something. The second sentence means he himself was stuck in the cave
Q: "from inside" と "from THE inside" はどう違いますか?
A: From the inside has the word "the" which is saying what you are reffering to. Basically, from the inside is more specific.
Q: Please be quiet inside of the room. と Please be quiet inside the room. と Please be quiet in the room. はどう違いますか?
A: the correct is please be quiet while inside the room
Q: on the insideinside はどう違いますか?
A: When ordering a meal, on the side is used as in this example: "I would like a hamburger with French fries on the side". Inside can be used as in this example: "Can you put extra ketchup inside my sandwitch?"
Q: I cry on the inside と I cry in the inside はどう違いますか?
A: "I cry on the inside" is the more correct way to say it.
"I cry in the inside" isn't a correct sentence
Hope I helped. :)


Q: inside out
inside out は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: Sometimes I feel empty inside, but I like the emptiness. is it natural? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: that sound somewhat poetic and deep, yea sounds ok
Q: the inside of the house is red は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: it is right, and for the grammar , it's a present simple
subject + verb to be + object
The inside of the house + is + red.


Q: He hits the inside of the drums and makes sound. Sound from one drum resoundes to the other drum and both drums always vibrate.

How can I make this English better?
A: He hits the inside of the drums and makes a sound. The sound from one drum (resonates) to the other and both drums (continuously) vibrate.
Q: how do you call the inside of the bend of the shoulder?
Q: Your inside is as beautiful as your outside is. この表現は自然ですか?
A: just remove the IS at the end.
Your inside is as beautiful as your outside.
Q: The inside is very creamy and delicious. この表現は自然ですか?
A: i'd use 'filling', not 'inside'
Q: 🌏🌏I always wear thick because I don't like to feel cold. I end up getting all sweaty inside of the house all the time though. lol

As an SNS photo caption. The speaker is a 20 something year old Japanese male. この表現は自然ですか?
A: Lol :-) You can say "I always wear thick clothes because I don't like to feel cold". The rest is perfect!