Q: interested though! とはどういう意味ですか?
A: @momo722 いえいえ、まだ習うことが沢山あります。(^^) お役に立てて嬉しいです。
Q: I'm not interested in you. とはどういう意味ですか?
A: @Ri-na "I'm not interested in you" is not something we'd normally say to anybody. You might get away with it at school but it's not normal.

With Love and Like:

In general "love" is more than "like" but the meaning depends on the context. "Love" is associated with romantic feelings but also we can love chocolate, or I can say I love my friends and family. So both words are used in a lot of different ways.
Q: interested country/region とはどういう意味ですか?
A: Like the area the language you want to learn is spoken.
Q: interested とはどういう意味ですか?
Q: interested 是什么意思?在表达方式如何用这个词? 求解 とはどういう意味ですか?
A: QAの全文をご確認ください


Q: less interested in を使った例文を教えて下さい。
A: “I am less interested in sports than I was 2 years ago.”
“I’m less interested to hear what you have to say now.”
“I couldn’t be less interested in that at the moment.”
Q: extremely interested を使った例文を教えて下さい。
A: I am extremely interested in hearing about your visit to Thailand.
Q: interested in . を使った例文を教えて下さい。
A: I'm interested in seeing that movie.

He's interested in her.

Emily was interested in going too but she didn't end up going.
Q: interested in を使った例文を教えて下さい。
A: First sentence is great. And yes, you must put pronouns after the preposition in this case.
The three main uses of this expression I can think of are:
1) Expressing a hobby or something a person likes– 'she is interested in music' = 'she likes music'
2) Expressing something someone wants to do– 'I am interested in learning more about Chinese culture' = 'I want to learn more about Chinese culture'
3) Using "not interested in" to demonstrate a lack of concern– 'The government are not interested in what the public has to say' = 'The government do not care what the public has to say'
Hope that clarifies everything, although based on your first sentence I'd say you probably already have a good grasp of it.


Q: if interested と if you are interested はどう違いますか?
A: It only means the same but "IF INTERESTED" is a little bit improper or more like something you can say to your friends. But if you want to sound polite, it's better to say "If you are interested." But both still means the same.
Q: A: I'm interested in you と B: I'm interesting about you はどう違いますか?
A: A is correct. B doesn't have any meaning
Q: interested と interesting はどう違いますか?
A: I am interested.
That is interesting.
Interesting is more to describe an object and interested is more to describe how someone feels about an object.
Q: I'm interested と I'm intersting はどう違いますか?
A: I'm interesting está mal, lo correcto sería I'm interested.

Por ejemplo: I'm interested in learning English.

Estoy interesado en aprender inglés.

La terminación "ing" se usa en acciones que ocurren en ese momento, como I'm running = Estoy corriendo.
Q: I'm not interested in you. と I don't care for you. はどう違いますか?
A: "I'm not interested in you" is better for the situation and tone. "I don't care for you" makes it sound like he hates her (if said rudely), and is a generally negative phrase either way. 'Caring' can include friendship, etc., so to say "I don't care for you", he would be saying he doesn't want anything to do with her. 'Interest' will always be interpreted as 'romantic interest' in this situation.


Q: interested は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: 2 ways depending on region
Q: interested
ex:I'm not interested. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: "Interested in" or "interested on" は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: @Fab_ri. It is to be interested in something or someone. I'm interested in cookery. I'm interested in meeting new people. When interested in is followed by a verb, the verb is in the form.
Q: I'm interested
は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: interested は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください


Q: interested の発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: I'm interested の発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: interestedの発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: i'm just interested. Correct?
Q: I'm less interested about it. この表現は自然ですか?
A: better to say "I'm less interested in it"