Justの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Just」を含む文の意味
Q:
just like that とはどういう意味ですか?
A:
Just like that is easier to give you examples so you can try and see if it makes sense to you.
We had fun, before we knew it the vacation was over, just like that!
She came here so fast, just like that!
We had fun, before we knew it the vacation was over, just like that!
She came here so fast, just like that!
Q:
just as well とはどういう意味ですか?
A:
The basic meaning of "just as well" is "good". We use it when something happens which is better than another option. We use it when we are relieved. Hopefully some examples will make it clearer.
Examples:
1. It's just as well I remembered my keys, otherwise we would be locked out.
2. It's just as well we brought packed lunch, there is nowhere to buy food here.
In 1 and 2, "good" could also be used instead of "just as well".
3. The film was very good.
4. I had a very good meal last night.
In 3 and 4, we cannot use " just as well" instead of "good" because there is no alternative suggested.
Hope that helps! Sorry it's so long!
Examples:
1. It's just as well I remembered my keys, otherwise we would be locked out.
2. It's just as well we brought packed lunch, there is nowhere to buy food here.
In 1 and 2, "good" could also be used instead of "just as well".
3. The film was very good.
4. I had a very good meal last night.
In 3 and 4, we cannot use " just as well" instead of "good" because there is no alternative suggested.
Hope that helps! Sorry it's so long!
Q:
That's just it. とはどういう意味ですか?
A:
Usually when I'm using this in a sentence I'm pointing out something that doesn't fit that someone I'm talking with has referenced about someone or something not involved in the conversation and I'm about to explain why it seems not quite right.
Person 1: But your girlfriend didn't go to that party she was over at her friends?.
Person 2: That's just it though, I spoke to her friend and she says she wasn't with her!
Person 1: But your girlfriend didn't go to that party she was over at her friends?.
Person 2: That's just it though, I spoke to her friend and she says she wasn't with her!
Q:
That's the just of it とはどういう意味ですか?
A:
She may have meant to say "that's the gist of it" which means that sums it up
Q:
"that's just it" in 39 とはどういう意味ですか?
A:
"Thats whats strange about what happened" would be a longer way of saying what he is thinking
「Just」の使い方・例文
Q:
just を使った例文を教えて下さい。
A:
Just tell me the answer!
Can't you just calm down?
My mother just doesn't understand me.
Just hurry up!
Can't you just calm down?
My mother just doesn't understand me.
Just hurry up!
Q:
just. only. を使った例文を教えて下さい。
A:
A: There is just one zombie.
B: I have only one bullet!
A: Then you just can't miss!
Only and just are the same in the first two examples.
The third shows that "just" can be used before a verb for emphasis.
B: I have only one bullet!
A: Then you just can't miss!
Only and just are the same in the first two examples.
The third shows that "just" can be used before a verb for emphasis.
Q:
just を使った例文を教えて下さい。
A:
I'm glad they helped. I'll try to explain them the best I can.
The first: "I'm just about to leave" is used when you are about to leave somewhere. For example: your about to go to a party at a friends house and they have messaged you to see if you are on your way. You would use the sentence I gave you if you were leaving but not quite out the door yet.
The second Sentence: "I'll just put the lamp over here" is used when you put something (in this sentence a lamp) in a place momentarily until a place is decided for it.
The third: "He's just a bit shy" just is used to say he is a little or a bit shy.
The forth: "just what do you think your doing?" Just is used in this question to make it sound more commanding or angry. It's usually not a sentence you want to hear from someone. 😆
I hope these explanations worked and your pronunciation was great!
The first: "I'm just about to leave" is used when you are about to leave somewhere. For example: your about to go to a party at a friends house and they have messaged you to see if you are on your way. You would use the sentence I gave you if you were leaving but not quite out the door yet.
The second Sentence: "I'll just put the lamp over here" is used when you put something (in this sentence a lamp) in a place momentarily until a place is decided for it.
The third: "He's just a bit shy" just is used to say he is a little or a bit shy.
The forth: "just what do you think your doing?" Just is used in this question to make it sound more commanding or angry. It's usually not a sentence you want to hear from someone. 😆
I hope these explanations worked and your pronunciation was great!
Q:
It's just as well を使った例文を教えて下さい。
A:
1. It's just as well that you came here for help, since a lot of people speak english here.
2. It's just as well that you looked both ways before crossing the street.
3. It's raining a lot outside. It's just as well that I brought my umbrella.
2. It's just as well that you looked both ways before crossing the street.
3. It's raining a lot outside. It's just as well that I brought my umbrella.
Q:
just を使った例文を教えて下さい。
A:
-This is just the beginning.
-Just in time.
-That would be just great.
-I just want to go home.
-Just in time.
-That would be just great.
-I just want to go home.
「Just」の類語とその違い
Q:
just と only はどう違いますか?
A:
I'll take only one bite.
Just let me finish.
You can buy only one.
Just a moment.
Only you.
Just this.
Only - there is only ONE option of something
Just - can be used in different cases and can have different meaning
Just let me finish.
You can buy only one.
Just a moment.
Only you.
Just this.
Only - there is only ONE option of something
Just - can be used in different cases and can have different meaning
Q:
just と only はどう違いますか?
A:
They can be used interchangeably however, just can also mean fair. From my experience "just" is more casual, and overall more common than only.
Q:
just と only はどう違いますか?
A:
@bt987w: Only singles out something, just is more of a pushing command
"Just do it"
"Only do page 5"
"Just do it"
"Only do page 5"
Q:
just と only はどう違いますか?
A:
@SwarS: The word “just” has several possible definitions:
1) Recently
Be careful – I just washed the floor, and it’s still wet.
(= I washed the floor a few minutes ago)He just finished a big project.
(= he finished the project very recently)
2) Only
I have just one brother. (= I have only one brother)I thought you were hungry, but you atejust half of your sandwich.
(= you ate only half of your sandwich, and no more)
The word “only” can be replaced with “just” in most situations:
Only two students came to class on the day before Christmas.
= Just two students came to class on the day before Christmas.My kids only use the internet for schoolwork, not for playing games.
= My kids just use the internet for schoolwork, not for playing games.
In the expression “If only…” you can use “just” if you change the structure a little bit:
If only I had studied harder. I would’ve passed the test.
= If I had just studied harder, I would’ve passed the test.
1) Recently
Be careful – I just washed the floor, and it’s still wet.
(= I washed the floor a few minutes ago)He just finished a big project.
(= he finished the project very recently)
2) Only
I have just one brother. (= I have only one brother)I thought you were hungry, but you atejust half of your sandwich.
(= you ate only half of your sandwich, and no more)
The word “only” can be replaced with “just” in most situations:
Only two students came to class on the day before Christmas.
= Just two students came to class on the day before Christmas.My kids only use the internet for schoolwork, not for playing games.
= My kids just use the internet for schoolwork, not for playing games.
In the expression “If only…” you can use “just” if you change the structure a little bit:
If only I had studied harder. I would’ve passed the test.
= If I had just studied harder, I would’ve passed the test.
Q:
just now と right now はどう違いますか?
A:
"Just now" indicates something very recently in the PAST.
"Just now I got an email from my mom."
"Just now my boss called me."
"Right now" indicates that something is CURRENTLY happening or that it will happen in the near FUTURE.
"I'm sitting at home right now." (Current action that is happening)
"I'm going to the bank right now." (Immediate future action that is about to happen)
"Just now I got an email from my mom."
"Just now my boss called me."
"Right now" indicates that something is CURRENTLY happening or that it will happen in the near FUTURE.
"I'm sitting at home right now." (Current action that is happening)
"I'm going to the bank right now." (Immediate future action that is about to happen)
「Just」を翻訳
Q:
ご迷惑をおかけしました。
Or just
迷惑 は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
Or just
迷惑 は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
“I’m sorry for the inconvenience.” or
“I’m sorry to have troubled you.”
迷惑 = inconvenience, nuisance, trouble, bother
“I’m sorry to have troubled you.”
迷惑 = inconvenience, nuisance, trouble, bother
Q:
just so so 适用哪些场景 は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
This phrase seems to mostly be used by new English learners, and not often used by native speakers.
Everyone knows what it means, but it is very rare in everyday conversation.
That being said, you can use this phrase in a few situations if you still like it.
For example:
"How are you?"
"Just so-so."
"Did you do well on your school exams?"
"Just so-so. I didn't really study."
"What do you think of this restaurant's food? Is it good?"
"It's so-so. I don't like the way their pork tastes, but the noodles are ok."
Everyone knows what it means, but it is very rare in everyday conversation.
That being said, you can use this phrase in a few situations if you still like it.
For example:
"How are you?"
"Just so-so."
"Did you do well on your school exams?"
"Just so-so. I didn't really study."
"What do you think of this restaurant's food? Is it good?"
"It's so-so. I don't like the way their pork tastes, but the noodles are ok."
Q:
just は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
just like that は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
just は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Your two pronunciations sounded the same to me.
"Just." I'll be there in just two minutes." "Just do what he says."
"Just." I'll be there in just two minutes." "Just do what he says."
「Just」についての他の質問
Q:
justの発音を音声で教えてください。
A:
Just.
Q:
Yeah just saying somthing that we want to do is really simple.
on the other hands, trying to do something that we want is more difficult. この表現は自然ですか?
on the other hands, trying to do something that we want is more difficult. この表現は自然ですか?
A:
Yeah to say that we want to do something is really simple.
But trying to do the same is more difficult.
Or..
"It's easier said than done" - this is a common phrase to use. Short and simple ;)
But trying to do the same is more difficult.
Or..
"It's easier said than done" - this is a common phrase to use. Short and simple ;)
Q:
just because... この表現は自然ですか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
I'm just here.
‘나 방금 왔어‘
この表現は自然ですか?
‘나 방금 왔어‘
この表現は自然ですか?
A:
I just came.
Q:
Oh just right now I was thinking about that too. この表現は自然ですか?
A:
"Oh, I was just thinking about that too." Is more natural
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
just
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- 竣工 とはどういう意味ですか?
- 这个录音 は 日本語 で何と言いますか?
- 自然ですか? さっき、日本の方とゲームをやってたんですけど、日本語でうまく話せなくて大変でした
- 「周りの人の方が伝線して、病んじゃうし….」 ここの伝線はなんの意味ですかか?
- 「新生活をスタートさせる」と「新生活をスタートする」とどっちが正しいのか? 「彼は手を上げさせて踊っている」という表現はオーケーなのか?
話題の質問
- 「新生活をスタートさせる」と「新生活をスタートする」とどっちが正しいのか? 「彼は手を上げさせて踊っている」という表現はオーケーなのか?
- 花が咲く と 花を咲く はどう違いますか?
- Is my sentence correct in Japanese? 愛犬は静かな犬けど、愛犬がワンワン吠えている時に、実は知らない人が近づいて来るという意味です。
- 草書体 と 筆記体 はどう違いますか?
- こんばんは皆さん。 『普通、「、」が使われると、その節は次の節にストレートに続いて行かないか、意味が直接関わって行かないか、そういった分離を示していると解釈するのが普通です。』という文章で...
オススメの質問