Q: not seldom of late とはどういう意味ですか?
A: Not often recently.
Q: late とはどういう意味ですか?
A: Depende do contexto. Pode significar "tarde", ou "atrasado", por exemplo:
"We arrived late today" - "Nós chegamos atrasados/tarde hoje"
"Now it's too late" - "Agora é tarde demais"
Q: 'the late eighteen-hundreds' とはどういう意味ですか?
A: Late 1800s means like 1850-1899 the years
Q: up just as late とはどういう意味ですか?
A: staying awake, not sleeping yet,

up - awake
Q: in their late 20s? とはどういう意味ですか?
A: It means a person is in the older 20s, (age) so like 26,27,28,29


Q: as of late
A: Examples:

As of late, I have been listening to a lot of Good Kid.
It's been raining a lot as of late.
Did you notice that, as of late, John is often distracted at work?

**We usually use "lately" instead, though! "Lately" is better. Examples:

Lately, I have been listening to a lot of Good Kid.
It's been raining a lot lately.
Did you notice that lately John is often distracted at work?
Q: sometime late を使った例文を教えて下さい。
A: Ok. Then maybe it could mean either “late, but I don’t know exactly when” or “towards the end of the evening”

“We won’t get to the party until sometime late”
Q: how late を使った例文を教えて下さい。
A: 1. How late can one person possibly be!
2. How late do you go to bed?
3. How are you always late?!

These are a bit random but i hoped they helped! :)
Q: Never too late を使った例文を教えて下さい。
A: It's never too late to apologize.
It's never too late to learn something new.
It's never too late to make a good impression.
Q: "too late" を使った例文を教えて下さい。
A: QAの全文をご確認ください


Q: like always (We're late like always) と as always (We're late as always) と This is an explanation; I usually say as always because in Spanish we say como siempre but I don't know if it's more correct the first sentence. 😅 はどう違いますか?
A: The first sentence is not grammatically correct.
The second is the proper phrase to use.
A better word would be to use 'as usual' instead of 'as always'

'He is late as usual'
'He's eating, as usual'
'She is watching TV as usual'
Q: latelately はどう違いますか?
A: Lately is an adverb. It means the same as recently.

She was late to the party.

She has been taking lessons lately.
Q: I'm late と I'm running late. (Cual es la correcta o qué diferencia hay entre las dos? はどう違いますか?
A: I'm late means that you've already been unsuccessful at arriving somewhere on time.
I'm late to work again. Sorry!
I'm running late doesn't necessarily mean that you will not arrive on time, but you most likely will.
Can call me later please! I'm running late!
Q: late と delayed はどう違いますか?
A: delayed means it has exceeded already the allotted time while late is not being on time
Q: latelater はどう違いますか?
A: Late is a statement of fact that something was done after it should have been.
Later is a period of time in the future.

-You are late.
-We were late getting there.
-Your letter was late.
-She was too late to take part.

-We will do that later.
-Later we will go swimming.
-Maybe you can show me later on tonight.



Q: late は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: in the late '90s は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: In the late '90s.
Q: I may late 30minitues. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: I may be 30 minutes late.
I may be half an hour late.

Both of these mean exactly the same thing and they both sound natural and normal.


Q: we're late againの発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: “In the late 1900s”, or “in the late 20th century.”の発音を音声で教えてください。
A: Global warming has made the earth worse since the late 1900’s. ~~ i think this way makes more sense/more natural
Q: I'm not late and never will. この表現は自然ですか?
A: I'm not late and never will be.
Q: It's fairly late. この表現は自然ですか?
A: You can say: It's kinda late. You can also say: It's getting a little late. Your sentence is mostly natural.
Q: It's already this late. この表現は自然ですか?
A: It's better if you put the already at the end.

It's this late already.

This sounds like a statement of disbelief, or a question. Does this help you?