Llamarの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Llamar」を含む文の意味

Q: llamar a alguien "Tool" とはどういう意味ですか?
A: It can mean a couple of things
1) A stupid person, easily manipulated by other people. (ser un capullo)
2) An arrogant person that is hard to get along with (ser un flipao)

「Llamar」を翻訳

Q: llamar a los Estados Unidos "America" es igual de incorrecto que llamar a cualquier asiático "chino" は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: Calling the United States "America" is just as incorrect / wrong as calling any Asian "Chinese"
Q: llamar a lista は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Say the schedule or read it
Q: No llamar la atencion ... por ejemplo: Los de la secreta aparcan todas las mañanas por aqui, como hsy tanta gente no llaman mucho la atencion. は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: llamar la atención は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Call attention
Q: llamar la atención は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: to call attention

「Llamar」についての他の質問

Q: if i want to say: Déjame llamar a Mark. Él está en el parque con sus hijos. Él está jugando con ellos.
can i say: LET ME CALL MARK. HE IS IN THE PARK WITH HIS CHILDREN. HE IS PLAYING WITH THEM.?
it´s correct?
A: Todo esta bien no mas, la palabra “en” puede significar los dos “in” y “at” si quieres enfatizar que esta dentro del parque usas “in” pero si no usas “at” sabes?
Q: Me gustaría llamar para ir a la peluquería pero no se muy bien como tengo que decirlo en inglés ... me podéis ayudar ?
A: Hi, I was wondering if I could make a hair appointment for Thursday at 3pm? (Ejemplo)

Hi, I was looking to make a hair appointment and was wondering what times you have available?

Algunas peluquerías tienen una página web en la que puedes hacerlo también :)

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

llamar

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問