Q: he stole my look. とはどういう意味ですか?
A: look is most likely referring to a style or type of fashion

so when someone starts wearing a hat (or changes appearance in some other way) to imitate you this sentence would apply.
Q: "look set to..." とはどういう意味ですか?
A: That means that they look ready, or motivated.
Q: "look alive" in 591 とはどういう意味ですか?
A: Pay attention or be alert
Q: "I'll have a big look" とはどういう意味ですか?
A: I have never heard someone ever say, "I'll have a big look". Neither have I really heard anyone say exactly I'll "have a small look".

I would assume "I'll have a big look" would mean that you would spend time observing something carefully or you would observe a lot of it. A "small look" would mean the opposite.

But, I have heard people say "I'll take a small peek", "A little look.", I'll take a quick peek.", "I took a long look.","I'll take a look around."
Q: You look mere とはどういう意味ですか?
A: Oh, sorry!
Hmm, well that is a name, though I am sure you want a describing word.
I'm not sure what it would be, because 'みあ' is a name in English.

Could it be 'manly'? That is the only thing I could come up with. It does not sound like Mia (みあ) though.


Q: "the look of confidence" を使った例文を教えて下さい。
A: "The look of confidence on her face was surprising. "

"The look of confidence from our teammate inspired us to do better."
Q: look after を使った例文を教えて下さい。
A: I will look after my grandmother.

I will look after the plants.

My parents look after me.

That's all I can come up with xD sorry
Q: by the looks of things を使った例文を教えて下さい。
A: We won't finish this project until tomorrow, by the looks of things.
He'll be getting a divorce within a year, by the looks of things.
By the looks of things, we'll be going on vacation early this year.
Q: in looking back を使った例文を教えて下さい。
A: "Looking back on my test now I can see where I made a mistake."
It's usually just "looking back" without the "in" :)
Q: You look exactly how you did を使った例文を教えて下さい。
A: その英語が間違っていると思いますが、どこかで見ましたか? 伝えたい意味はある人の外見は過去と変換はないってことですね? それじゃ、「You look exactly like you did then」か「You haven't aged a day」が適当だと思います。 後者は、相手の若そうさを褒めるフレーズです。


Q: look what you did と look what you were doing. はどう違いますか?
A: actually you wouldnt hear such a phase in English.
" Look what you HAVE DONE"-really colourful example of using Present Perfect, when we're dealing with the result of somebody's actions.
Q: look と see はどう違いますか?
A: Look over there at that painting!

Did you see it?

Can you look at my homework for me?

I can’t see, I don’t have my glasses.

Look and see are really close in meaning, so it can be hard! Hope that helps some.
Q: have a look! と look! はどう違いますか?
A: People usually don’t say “have a look” they shorten it to just “look”
Q: 'look for' と 'to search' と 'to seek out' はどう違いますか?
A: Seek:
To try to find or get something, especially something which is not a physical object
Eg: "Are you actively seeking jobs?" 

To look somewhere carefully in order to find something
eg: The police searched the woods for the missing boy.

Look for:
To try to find something or someone, either because you have lost them or because you need them 
Eg: "Have you seen my gloves? I've been looking for them all week"
Q: look と see と watch はどう違いますか?
A: (A beautiful girl is walking in front of you)

Your friend:Look at the girl she is so beautiful
(‘Look’ is used as an instantaneous act)

You:I know, I see her
(‘See’ is usually used as a result)

Then you watch that girl for half an hour.
(‘Watch’ can be a continuous act)


Q: I looked up into the dark は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: This is correct ? "what a great looks ?" は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: It’s should be ‘what a great look!’
Q: ​‎please look at below. it’s a practice of tense. is there any mistakes or unnatural part? は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: they’re different in meaning but both good grammatically and sound natural
Q: when we run fast then we are hard to breathe. how do we say that look to describe? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Panting - Breathing with short, quick breathes; out of breath <-- is that what you meant?
Q: look at the photo は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Stapler

Or more specifically, a bright pink stapler sits upon a brown desk.


Q: I looked at her.の発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: He gisgustingly looked at me and smiled. この表現は自然ですか?
A: He looked at me disgustingly and smiled.
Q: I’m looking forward to の発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: Please look at nice view from my room🙃 この表現は自然ですか?
A: Please look at the nice view from my room🙃
Q: That's it I'm looking for. この表現は自然ですか?
A: That's (WHAT) I'm looking for.