Q: I don't think it's love so much as lust. とはどういう意味ですか?
A: It means that you think someone isn't in love, they just find someone really good looking which is making them think theyre in love.
Its like people may say they love lee min ho but its not love its lust: they like him because they think he's good looking. Hope that helps
Q: mad love, is it like crazy love or something like that とはどういう意味ですか?
A: mm se usa mad como enojado pero así como desquiciado, asi que podria ser: un amor desquiciado es como un amor loco o similar
Q: falling in love とはどういう意味ですか?
A: "enamorándo(se)" pongo "se" entre paréntesis porque depende del contexto, puede ser enamorándome, enamorándote, etc
Q: i love you , but you are tired とはどういう意味ですか?
A: Te amo, pero tú estás cansada/o
Q: Thank you, Mom..
for the love, strength and care
*for in this world that is quite rare*
I just want to know the meaning of the third sentence..
what does the whole sentence mean?
A: it means that it's hard to find a mother like her/ his mum who is loving, strong and caring.


Q: love, emotion, and power --as many as you can.. を使った例文を教えて下さい。
A: 1. LOVE (n) the one thing that could make everyone do stupid stuff within a flick of a finger.
– The love in your heart will help you unconditionally forgive.
– He loved her as every bit as tender as he vowed to.
– Give love as much as you deserve to be loved.
– He might have forgotten how to fall in love.
– Romeo loved Juliet until his very last breath.

2. EMOTION (n) shallow part of the ocean where everyone seems to drown.
– If you let your emotions gobble you up, it's over.
– Don't bottle up your emotions, it's best to let go of the load before continuing to walk on by.
– Your emotions are as fragile as an eggshell
– His face failed to show genuine emotions.

3. POWER (n) that little voice inside your head telling you what is right and wrong but you choose to ignore.
– Everyone has the power and freedom to speak their hearts.
– Superman's powers are not very impressive.
– Your girlfriend do not have the power to take your phone, why are you letting her?
– Your power is your voice.
Q: i love my mom を使った例文を教えて下さい。
A: I really love my mom
I do love my mom
Q: love you love i love you を使った例文を教えて下さい。
A: I love you. I love meeting new people. I love animals. I love it! I would love to get to know you better.
Q: I love ~ more than ~ を使った例文を教えて下さい。
A: "she loves chocolate more than she loves green beans"
"he loves his wife more than he ever thought possible"
"they loved each other more then they ever thought possible"
Q: love at first sight を使った例文を教えて下さい。
A: you can apply to anyone or anything really, it just depends on the context.

"When I first saw him, it was love at first sight."

...or if you want to expand on this,

"To be in the same room as him made my heart flutter and my lips quiver. I have never felt this way before; this must be love at first sight."

Or if you want to apply it to something that is material,

"That moist sponge with buttercream in between the layers as well as sweet frosting. If this isn't love at first sight, then I don't know what is!"

Or even a car...

"I knew she was the right one for me. Her curves accentuating he figure with her soft interior hugging my when I enter. Love at first sight has never had a greater meaning than it does now as I look at this new Mercedes!"

So context is important but you can apply it to anything really!

I hope it helps! 👍🏼


Q: love (to do) something と like (to do) something はどう違いますか?
A: Love to do something is stronger than like to do something.
Q: like と love はどう違いますか?
A: Love is stronger than like. It can also imply romantic interest when directed at someone. Here are some examples...

"I like to travel."
"I love(really really really like) to travel." If someone said this, you would think traveling is their hobby.

"I like your shirt."
"I love (really really really like) your shirt!"

"I like you." They are your friend.**
"I love you." They are either your close friend, a family member, or you have romantic interest in them. Just be careful saying this, especially with a friend of the opposite gender!

**Avoid being direct if you want to say this. Sometimes, especially with younger people, "like" can mean "have a crush on (love)".
"I think he likes you. He's always smiling at you."

"I need to tell you something... I like you."

I hope this helps!
Q: ❤️I was deeply in love with you. ❤️ と ❤️I was falling hard for you.❤️ はどう違いますか?
A: When you are falling for someone it means you are in the process of becoming (falling) in love with that person.

If you're falling hard, it means you are quickly developing a major crush for that person while you are just beginning to get to know them - it implies mostly attraction and all the intense hormonal/emotional upheaval that goes with it, and is something that happens very quickly.

When you say that you are deeply in love with someone, it means that your feelings have progressed beyond mere attraction and have become more meaningful and mature. This usually takes some time to happen.
Q: I was deeply in love with you. ❤️ と I was falling hard for you. ❤️ はどう違いますか?
A: I was deeply in love with you. = in the past, I loved you very much.

I was falling hard for you = in the past, I was falling for you at a high rate. Think of a rock falling off of a roof and then falling down hard to the ground.
I = rock
you = ground
Q: love と like はどう違いますか?
A: Like is something you appreciate or find appealing.
Love is either you really like or are very passionate about something/someone.
Both sound the same in sentences so tone and how it's being said determine how much or less they mean it.
"I like/love my dog."
"I like to go outside."
"I love ice cream."
"I like hanging out with you."
"I love hanging out with you guys!"
"Do you like to talk?"
"Where do you like to run?"
"You love to run don't you?"


Q: I love you meaning? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Im not sure what you mean, i love you is i love you in english
Q: I really love you は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: I love you a lot/ I love you so much
Q: love you は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: 이 답변이 유용할 수도 있습니다.
Q: She … to love dancing, but she prefers yoga now.

What to put instead of "..."? Thank you! は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
Q: When you fall in love somebody, If you say " I love you" that too soon right?
So, what do you say? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: "I love you" is pretty serious. Using it before at least a 3-4 months is generally too soon (though everyone is different). If you're asking someone out, you can say "I like you." But if you're already a couple, saying "I like you" is a little odd. The period after becoming a couple but before you're ready to say "I love you" is a little awkward. There's no specific phrase you can say. You can compliment them I guess. Like saying "you're cute" or something.


Q: do you fall in love easily?👶
A: I find it difficult to find people who can understand me on a deeper level
Q: I love myself who can speak English fluently.
私は英語を流暢に話すことができる自分が大好きです。 この表現は自然ですか?
A: Your English sentence is grammatically correct and understandable, but nobody says it this way.

"I like/love that I can speak English fluently" sounds more natural.

or maybe

I'm happy I can speak English fluently.


What I love about myself is that I can speak English fluently.

I think it's one of the best ways to autosuggest yourself😁
Keep it up!
Q: We can notice love if aware love always. この表現は自然ですか?
A: We can notice love if we are always aware of love.
Q: ​‎I love travel to various places.
So, I wanna learn various languages. この表現は自然ですか?
A: "I love to travel to various places so I wanna learn various languages"

sounds way more natural :)
Q: Love is not what you think in your head. Love is what you feel at heart and love is what you do in action. この表現は自然ですか?
A: Love is not what you think about in your head. Love is what you feel at heart and what you do in action.

(You don’t need to add the love again in the second sentence. Hope this helps!)