Mangの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Mang」を翻訳
Q:
Bạn có muốn mang bánh về không? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Do you want to take this cake home? bánh is a very vague word and can mean bread or cake or cookie or different types of pastry. So, if you want to tell me what kind of bánh you’re referring to,I can tell you the English word for it.
Q:
hãy mang đến niềm vui cho nhau は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Let's bring joy to each other
Q:
Chị họ của tôi đang mang thai. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
My cousin is pregnant
Q:
trời đang mưa và tôi thì không mang dù
は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
tôi sẽ phải mang gì vào chuyến đi sắp tới? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
「Mang」についての他の質問
Q:
It seems like we usually say how mang pages a book have.
And two pages make a piece of paper (Is it the correct word here?)…do you talk about how many pieces of a book has then?
And two pages make a piece of paper (Is it the correct word here?)…do you talk about how many pieces of a book has then?
A:
Yeah, when talking about a book we will generally say pages, not how many pieces of paper.
There are some specialized words used in bookmaking / bookbinding (装订) about this. I think one sheet of paper is called a "leaf". But you don't really need to know this word unless you are discussing bookmaking or something, and in fact most English speakers won't know this definition of "leaf".
散页 is called "looseleaf paper", but most people won't know why we call it a "leaf".
There are some specialized words used in bookmaking / bookbinding (装订) about this. I think one sheet of paper is called a "leaf". But you don't really need to know this word unless you are discussing bookmaking or something, and in fact most English speakers won't know this definition of "leaf".
散页 is called "looseleaf paper", but most people won't know why we call it a "leaf".
Q:
It seems like we usually say how mang pages a book have.
And two pages make a piece of paper (Is it the correct word here?)…do you talk about how many pieces of a book has then?
And two pages make a piece of paper (Is it the correct word here?)…do you talk about how many pieces of a book has then?
A:
Thank you! I think I get it now!! Is it like, despite all the sheets making up a book, people care more about how many pages(double the number of the sheets) a book has?
Q:
tôi đã mang theo ô và áo khoác viết như thế nào
A:
I brought my umbrella and my coat as well
Q:
It is so mang people to move another
country. この表現は自然ですか?
country. この表現は自然ですか?
A:
So many people move to other countries.
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
mang
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 「冷凍庫」and 「冷蔵庫」 を使った例文を教えて下さい。
- What are different ways to use “別に”? Please provide example sentences and some common phrases usi...
- 加工点 とはどういう意味ですか?
- ただ今、書類の整理が待っておりますのでまもなく出発いたします。
- there’s something wrong with me. (in a emotional way? ig?) は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- I saw this sentence and I am really confused how: “国語がどうもダメで嫌いでした”. Can translate to: but I am t...
- 次はちゃんとかなはらてよ! とはどういう意味ですか?
- ブラクラ とはどういう意味ですか?
- 不自然な部分がありましたら添削してほしいです! [こういう生活もいやじゃない] [こういう生活もいやでもない] [こういう生活も嫌いじゃない] [こういう生活も嫌いでもない] 四つの表現お願...
- ー とはどういう意味ですか?
話題の質問