Micの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Mic」を含む文の意味
Q:
how you doing on the mic?
how you doing on the road? とはどういう意味ですか?
how you doing on the road? とはどういう意味ですか?
A:
First phrase = how are you doing as a singer/rapper
Second phrase: How are you doing on the road (they are travelling or are on a car)
Second phrase: How are you doing on the road (they are travelling or are on a car)
Q:
mic drop とはどういう意味ですか?
A:
its when a person drops/throws the microphone on the floor after an awesome performance
Q:
getting mic'd up とはどういう意味ですか?
A:
Attaching a microphone to your ear or body.
Q:
mic drop とはどういう意味ですか?
A:
Kind of like "there is nothing else to say".
Q:
mic drop とはどういう意味ですか?
A:
When a speaker or singer holds his arm straight out to the side and opens his hand so that the microphone drops to the floor with an amplified thud. It is an emphatic way to say "The End!".
「Mic」を翻訳
Q:
What does « set the mic up » means in the following sentence :
No matter how hard I try to escape, set the mic up
(It’s a lyric from a song) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
No matter how hard I try to escape, set the mic up
(It’s a lyric from a song) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
In the song specifically:
"No matter how hard I try to escape (something; feelings?), I will always come back to sing"
This meaning is an artistic choice that only works in a song or poem. You can't say "set the mic up" to mean this in daily conversation
"Set the mic up" in daily conversation is a command for someone to plug in and prepare a specific microphone. You might use this if you're on the team who's setting up a stage for a talent show or concert
"No matter how hard I try to escape (something; feelings?), I will always come back to sing"
This meaning is an artistic choice that only works in a song or poem. You can't say "set the mic up" to mean this in daily conversation
"Set the mic up" in daily conversation is a command for someone to plug in and prepare a specific microphone. You might use this if you're on the team who's setting up a stage for a talent show or concert
Q:
I recently bought a mic for my online class but I am not sure it was worthy to buy that (does it sound make sense?) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
i recently bought a mic for my online class but i’m not sure if it is worth the money
Q:
I realized I forgot to turn on my mic OR I realized I had forgotten to turn on my mic は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Both are fine.
If you want more detail, the first example is more like the events happened simultaneously. The second example, with the past perfect, draws a slight emphasis on the ordering of the events. I realized (in the past) that I had forgotten (before then) to turn on my mic.
BUT
In practice, nobody really cares about this slight difference. You hear both versions commonly.
If you want more detail, the first example is more like the events happened simultaneously. The second example, with the past perfect, draws a slight emphasis on the ordering of the events. I realized (in the past) that I had forgotten (before then) to turn on my mic.
BUT
In practice, nobody really cares about this slight difference. You hear both versions commonly.
Q:
mic drop は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
「Mic」についての他の質問
Q:
I put the audio, but my mic has not been working well lately... I'm sorry, but probably you can hear it if you turn up the volume. この表現は自然ですか?
A:
× I put the audio, but my mic has not been working well lately...
✓ I put in an audio clip. My mic has not been working well lately...
× I'm sorry, but probably you can hear it if you turn up the volume.
✓ I'm sorry about that. Perhaps, (Probably) you can hear it better if you turn up the volume.
✓ I put in an audio clip. My mic has not been working well lately...
× I'm sorry, but probably you can hear it if you turn up the volume.
✓ I'm sorry about that. Perhaps, (Probably) you can hear it better if you turn up the volume.
Q:
Your mic is off.
Now, it's okay.
How are you today?
Mic off, mic off...
Now, it's okay, huh? Good morning, everybody.
Good night in Japan, huh?
No, 4 pm now.
Are we waiting someone?
Mr. Adam. please call him. この表現は自然ですか?
Now, it's okay.
How are you today?
Mic off, mic off...
Now, it's okay, huh? Good morning, everybody.
Good night in Japan, huh?
No, 4 pm now.
Are we waiting someone?
Mr. Adam. please call him. この表現は自然ですか?
A:
× No, 4 pm now.
✓ No, (it's only) 4 pm now.
× Are we waiting someone?
✓ Are we waiting for/on someone?
× Mr. Adam.
✓ (Yeah,) Mr. Adam.
Almost perfect! The stuff in parentheses are just suggestions, it was just the "on/for" that was grammatically off.
✓ No, (it's only) 4 pm now.
× Are we waiting someone?
✓ Are we waiting for/on someone?
× Mr. Adam.
✓ (Yeah,) Mr. Adam.
Almost perfect! The stuff in parentheses are just suggestions, it was just the "on/for" that was grammatically off.
Q:
How do I turn the mic off?
Does it sound natural?
Does it sound natural?
A:
Yup, sounds natural.
Q:
You are opening the mic and muttering curse words on the basis that I won't hear or what? この表現は自然ですか?
A:
it sounds okay. I dont get the context though. So I dont understand.
Q:
micの発音を音声で教えてください。
A:
“Maik” .. mic
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
mic
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 星期天天气好的话去迪士尼 は 日本語 で何と言いますか?
- 例文です: 私はもうすでに日本語能力試験一級に合格しました。 「合格しました」って間違いありますか。
- 今ちょうどレポートを書き( )です。 A終わったところ B終わっているところ C終わるところD終わりところ
- 父は毎日仕事( )しています。 Aだけ Bしか Cくらい Dばかり
- 日本の映画館の予約するアプリって本人確認しないと予約出来ないんですか?なので電話番号まで確認出来る日本人だけ出来ますか? 日本行く予定なんですけど外国人もアプリで予約ができるのかな気になります!...
新着質問(HOT)
- いっぱい と たくさん はどう違いますか?
- 「大雨のために、飛行機は十二時間にわたって遅れた。」という表現が正しいですか。 教えてください。
- 太陽が上がろうとしている。 太陽が上がりそう。 同じぐらいでしょうか
- 日本語の話し言葉に「まあ」と「なんか」はほかの言い方があるのか教えてください。
- 君に会えてよかったと 君と会えてよかったの違いはなんでしょ 一応chatgptにも聞いてみたけど なんか友達からの答えが違かったようです。
話題の質問