Motiveの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Motive」を含む文の意味
Q:
Motive
"motive" includes strong nuance?
For example, when I'd like to ask why do you learn English to someone, can I use "motive" and also can I ask them such as below?
"What is the motive for learning English?" とはどういう意味ですか?
"motive" includes strong nuance?
For example, when I'd like to ask why do you learn English to someone, can I use "motive" and also can I ask them such as below?
"What is the motive for learning English?" とはどういう意味ですか?
A:
I think you would use "motivation" instead.
"What motivates you to learn English?"
What is the driving force behind your desire to learn English?
Good examples I found:
https://painintheenglish.com/case/35#:~:text=To%20put%20it%20simply%2C%20a,terrible%20mistakes%20in%20the%20past.
Motives are the specific reasons for performing a specific action.
e.g. I killed Brian to get revenge on him for cheating with my wife. (motive: revenge)
Motivation is more what drives you, at a deeper level, to 'want' to do a certain action, or more commonly a longer lasting project or job.
e.g. I became a vet so that I could help relieve suffering in animals (motivation: to relieve suffering in animals)
I think you would use "motivation" instead.
"What motivates you to learn English?"
What is the driving force behind your desire to learn English?
Good examples I found:
https://painintheenglish.com/case/35#:~:text=To%20put%20it%20simply%2C%20a,terrible%20mistakes%20in%20the%20past.
Motives are the specific reasons for performing a specific action.
e.g. I killed Brian to get revenge on him for cheating with my wife. (motive: revenge)
Motivation is more what drives you, at a deeper level, to 'want' to do a certain action, or more commonly a longer lasting project or job.
e.g. I became a vet so that I could help relieve suffering in animals (motivation: to relieve suffering in animals)
Q:
Where his motive entirely altruistic?
Is it negative way to say? とはどういう意味ですか?
Is it negative way to say? とはどういう意味ですか?
A:
If somebody asks "was his motive entirely altruistic?" then they are doubting whether the person's actions had entirely unselfish intentions.
So yes, this question is usually asked in a negative way: The speaker doesn't think that the motives of the person they are talking about are completely selfless.
So yes, this question is usually asked in a negative way: The speaker doesn't think that the motives of the person they are talking about are completely selfless.
Q:
What were the motives for your actions on the 17th? とはどういう意味ですか?
A:
it refers to date!!! (here !)
Q:
I'm casting about for motive where it's proven difficult to come by. とはどういう意味ですか?
A:
I'm not sure, but I think it means "I'm trying to determine the motivation for this act, but it's hard to tell." It might instead mean "I'm trying to fi d the motivation to do things in my life, and I'm finding it hard to do."
「Motive」の使い方・例文
Q:
motive を使った例文を教えて下さい。
A:
- After speaking to her for awhile, I realized what her motive for talking to me was.
- My motive was to be nice to everyone, but it came off as flirtatious.
- My motive was to be nice to everyone, but it came off as flirtatious.
Q:
motive and motivation
whats the difference? を使った例文を教えて下さい。
whats the difference? を使った例文を教えて下さい。
A:
His motive was unclear.
He has no motivation to go outside.
He has no motivation to go outside.
Q:
motive to を使った例文を教えて下さい。
A:
motive is not followed by to. What's your motive?
「Motive」の類語とその違い
Q:
motive と motivation はどう違いますか?
A:
They have similar meanings. You usually hear "motive" used in the context of crime.
What was the suspect's motive for killing the shop keeper?
I think "motivation" is more widely used in every day conversation.
What's your motivation for learning English?
What was the suspect's motive for killing the shop keeper?
I think "motivation" is more widely used in every day conversation.
What's your motivation for learning English?
Q:
motive と motivation はどう違いますか?
A:
Motive and motivation have the same meaning but are sometimes not interchangable. For example, you can say "I have a lot of motivation" but " I have a lot of motive" is unnatural. "motive" is used a lot for describing motivation for crimes ("his motive for committing murder was his wife's infidelity")
Q:
motive と motivation と Why we should use motive to describe the reason a person kill another man, はどう違いますか?
A:
Motive is describing his action. More of a mental action really. His motive to kill the man was greed.
While motivation is the urge to do something. The man had enough motivation to get up off the couch.
Hope this helps.
While motivation is the urge to do something. The man had enough motivation to get up off the couch.
Hope this helps.
Q:
motive と motivate はどう違いますか?
A:
Motive is a noun, motivate is a verb.
Motive - closest Chinese phrase is 動機, a reason for doing something. "His motive for killing Sam was to silence a witness to his crime."
Motivate - to provide someone with a motive, or to impel someone to do something. 鼓勵
"She motivated herself to diet by thinking of beach season." (Getting ready for beach season is the motive here)
Motive - closest Chinese phrase is 動機, a reason for doing something. "His motive for killing Sam was to silence a witness to his crime."
Motivate - to provide someone with a motive, or to impel someone to do something. 鼓勵
"She motivated herself to diet by thinking of beach season." (Getting ready for beach season is the motive here)
Q:
motive と motivate はどう違いますか?
A:
Motive is usually a noun, such as cat, desk, and sun.
Motivate is a verb, such as yell, fly, and walk.
Motive is the reason that someone does something.
The cops knew the killer's motive.
He isn't selfless; he most certainly has an alternative motive.
Motivate is the action of increasing the interest or enthusiasm of someone to do something.
The speaker motivated me to begin a new life and live to the fullest.
Her personal trainer motivates her during a workout.
My teacher has motivated me to study harder.
Motivate is a verb, such as yell, fly, and walk.
Motive is the reason that someone does something.
The cops knew the killer's motive.
He isn't selfless; he most certainly has an alternative motive.
Motivate is the action of increasing the interest or enthusiasm of someone to do something.
The speaker motivated me to begin a new life and live to the fullest.
Her personal trainer motivates her during a workout.
My teacher has motivated me to study harder.
「Motive」を翻訳
Q:
Hello! “He has an agenda” = a motive... - is it more of a negative comment or can it be used in a positive sense, please? Thank you! は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
its more commonly used for negativity
common phrase used : he has a hidden agenda
common phrase used : he has a hidden agenda
Q:
motive は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
"motive" có nghĩa là "động cơ" hoặc "động lực" trong Tiếng Việt.
「Motive」についての他の質問
Q:
I think those who follow their intrinsic motives will, at some point, get *large* amounts of external validation too. この表現は自然ですか?
A:
But consider "deepest" or "innermost" instead of "intrinsic."
Q:
"what did motive you ? "
is it okay that ?
is it okay that ?
A:
It’s correct to include “did” if you’re being emphatic. Like in the following example:
Person A: “My parents didn’t motivate me. My grades didn’t motivate me. My goals didn’t motivate me. My coach didn’t motivate me…”
Person B: “Okay… What did motivate you?” <— “did” should be in italics
——
In all other (non-emphatic) situations, leave out the “did”: “What motivated you?”
Person A: “My parents didn’t motivate me. My grades didn’t motivate me. My goals didn’t motivate me. My coach didn’t motivate me…”
Person B: “Okay… What did motivate you?” <— “did” should be in italics
——
In all other (non-emphatic) situations, leave out the “did”: “What motivated you?”
Q:
What made you do so willingly?
The motive for traveling is just wanting to go there.
I think everybody can improve their skills by wanting.
In my case, I could practice guitar hard thanks to my girlfriend.
この表現は自然ですか?
The motive for traveling is just wanting to go there.
I think everybody can improve their skills by wanting.
In my case, I could practice guitar hard thanks to my girlfriend.
この表現は自然ですか?
A:
× I think everybody can improve their skills by wanting.
✓ I think everybody can improve their skills if they want to.
× In my case, I could practice guitar hard thanks to my girlfriend.
✓ In my case, I practice playing the guitar a lot more, thanks to my girlfriend.
✓ I think everybody can improve their skills if they want to.
× In my case, I could practice guitar hard thanks to my girlfriend.
✓ In my case, I practice playing the guitar a lot more, thanks to my girlfriend.
Q:
I got into K-pop.
I think this is a motive to learn Korean for me. この表現は自然ですか?
I think this is a motive to learn Korean for me. この表現は自然ですか?
A:
Your sentences are right but I think it’s more common to say “reason” instead of “motive”
(I think) this is my motive to learn Korean.
I think this is a great motive for me to learn Korean.
“for me” usually comes first after verb and before another preposition.
(I think) this is my motive to learn Korean.
I think this is a great motive for me to learn Korean.
“for me” usually comes first after verb and before another preposition.
Q:
"motive" How's my pronunciation? この表現は自然ですか?
A:
QAの全文をご確認ください
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
motive
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 表れる と 現れる はどう違いますか?
- I'm waiting for u to come back は 日本語 で何と言いますか?
- 日記練習 昨日私はまた熱がありました🤒 だから早く休みました。 私は薬を飲みました、現在大丈夫です🙆🏻♀️
- I get to finally see u again は 日本語 で何と言いますか?
- people around my age は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- なまら以外の有名な北海道方言教えてもいいですか?
- 電話に関する常套句を知りたいです、特に電話を出なかった時その人に掛け直した後何をいえばいいですか 以上です よろしくお願いします
- What are different ways to use “別に”? Please provide example sentences and some common phrases usi...
- Sunny Days は 日本語 で何と言いますか?
- I saw this sentence and I am really confused how: “国語がどうもダメで嫌いでした”. Can translate to: but I am t...
話題の質問