Myの例文や意味・使い方に関するQ&A

「My」を含む文の意味

Q: My bag fell apart just as we were getting into the taxi とはどういう意味ですか?
A: Mi bolsa se desmoronó en el mismo momenta que yo estaba subiendo al taxi.
Q: My heart's on overdrive とはどういう意味ですか?
A: I've only heard that phrase used as song lyrics, it's not a common expression. It would mean that you're extremely in love/have very intense positive feelings.
Q: My dad is about to go "Full Metal Jacket" on my ass. とはどういう意味ですか?
A: @Lin2n I don't know much about the film but it's about the army and war. So it basically means I'm gonna fight you. I hope that makes sense if you want me to explain it another way I probably could.
Q: My mind is a vacuum とはどういう意味ですか?
A: Since vacuum cleaners sucks up the dust super fast I am assuming it means, that your mind sucks in information fast like a vacuum :p
Q: My mom would literally have me committed. とはどういう意味ですか?
A: If you do it your mother would think you were "insane" and put you in a mental hospital. It expresses just how crazy whatever action you are talking about.

「My」の使い方・例文

Q: My suggestion is for〜 を使った例文を教えて下さい。
A: thank you for you're attention kkk
Q: My daily task starts to check e-mail at first. I sometimes write e-mail in English. Because when I want to contact with overseas sobsiduary, I need to communicate in English. を使った例文を教えて下さい。
A: @eriiiin_318 My daily tasks begin with checking e-mail first. I sometimes write e-mails in English because when I want to contact an overseas subsidiary, I need to communicate in English.
Q: My team in charge of consolidation adjustment in our department. So my job is checking finance statements of all subsiduary including overseas. And I also report consolidation finance statements to parent company. を使った例文を教えて下さい。
A: @eriiiin_318 My team is in charge of consolidation adjustment in our department. So my job is checking finance statements of all subsidiaries including overseas. And I also report consolidated finance statements to the parent company.
Q: My mouth is watering . を使った例文を教えて下さい。
A: You use this phrase about food that looks good and you want to eat it all up! ^^
example:
The food looks delicious! My mouth is watering!
Q: My dmy favourite food is chicken and rice / を使った例文を教えて下さい。
A: My favorite food IS chicken and rice.

「My」の類語とその違い

Q: My fault. と Shame on me. と I was wrong. はどう違いますか?
A: they are both similar.
my fault and shame on me are reflecting actions that you have done wrong. you are admitting that you are in wrong.
1. my fault = admitting you are in the wrong
2. shame on me = you are scolding yourself because you did something wrong.
3. i was wrong = you are kinda apologising for your actions
Q: My teacher gave my permission to film it と My teacher gave me a permission to film it はどう違いますか?
A: Neither one is right. It's 'My teacher gave me permission to film it.'
Q: My heart just fluttered. と My heart suddenly fluttered. と My heart fluttered for no reason. はどう違いますか?
A: 大体5つの用法があります。

1) (時間的に)今、今に近い

He just left. If you run, you can catch him. = 彼はたった今出た。走ったら、まだ追いつける。

Class is just about to begin. =もうすぐ、授業が始まる。

It was just after midnight.
=夜中(12時)の少し後だった。

2) ぴったり、そっくり 等(exactly)

Alice looks just like her older sister. =アリスさんは姉にそっくりだ。

These shoes fit just right. =この靴はぴったり合ってる。

3) ただこれだけ、簡単に

I just have to finish this report, then I will go home. =このレポートだけを終えなければならない。その後、帰る。

I just called to wish you a happy birthday. =「誕生日おめでとう」と伝えに電話したんだ。(それだけ、簡単に。他の理由はなかった。)

ここは意外性がよく来る。例えば:

I just wanted to say hello, but he glared at me. =私はただ挨拶しようと思っただけ。なのに、彼は私を睨んでいた。

4) ちょうど間に合った、あるいはわずかな間で間に合わなかった

We made it just in time to get on the train. =電車に乗るのにちょうど間に合った。

I only just woke up. =ちょうど今起きたよ。

The fee is just under $100. =料金は100ドルにちょっと下。

5) 「どうしても」等、ちょっと文を強調する

He just won't listen to me! =彼は私の言うことにどうしても聞いてくれない。
Q: My alarm is broken , today i slept through と My alarm is broken, today i slept in はどう違いますか?
A: "Today I slept through" is not a natural phrase. It would make more sense to say "I slept through the day," meaning you slept for the whole day.
"Today I slept in" means you woke up later than usual.
Q: My kids are mean to me. と My kids mean to me. はどう違いますか?
A: 私のこどもは私にひどいです。
私のこどもは私にたいせつです。

「My」を翻訳

Q: My father is as much good at Japanese as the native. (is it right?) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: “My father is as good at Japanese as a native speaker”
Or
“My father speaks Japanese as well as a native speaker”
Q: My English teacher said the underlined part is wrong. I think ‘who have “a” healthy body’ is correct. But I don’t think ‘have such a mind’ is correct because mind can’t be counted. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: So, "apt" means capable or good enough to do something. If you say, "They are apt enough to have fights", then you are saying that they have the ability to have fights. This doesn't mean that they have an unhealthy mind, it just means that they can do something unhealthy. It would be better to say, "This is because those people look to have fights with others" because they are searching to make trouble.
Q: My question is are thoes sentence natural?
It's like a lay of home to study English.
If i had a little more paid attetion on studying,
I could have done all of things what i had to do.
Tomorrow I should do rest of the works.
Are thoes sentence natural? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: I like to lay at home and study English.

🔸If I had paid a little more attention when I was studying, I could have done (?)

Tomorrow I should/will do the rest of the work.
Tomorrow I should/will finish the remaining work.
“should” and “will” are different.

Are those sentences natural? No

🔸I don’t understand....
Q: My real name "Misuzu" is difficult to pronounce for people who speak English. I don't have any nickname. If you have any ideas, please share them! は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: You have a beautiful name!

The hard part to pronounce is “suzu”, so maybe Misu or Mi would work.
Q: My boss is going to assess me with HR, I have to leave the room to avoid their conversation. Which word is used to describe this scenario? avoidance or other word? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: My boss is going to have HR evaluate my performance, so I have to leave the meeting room and keep away from their conversation and discussion.

「My」についての他の質問

Q: My papaw ointment from Lucas I stocked up when I lived in Sydney is only a few left. この表現は自然ですか?
A: × My papaw ointment from Lucas I stocked up when I lived in Sydney is only a few left.
✓ The papaw ointment, that I got from Lucas, when I lived in Sydney, has almost ran out.

Q: My abroad friends who learning Japanese are quite demotivated by the closed border of Japan.
That's really understandable, but I hope they continue learning Japanese in no rushing study abroad or immigration. この表現は自然ですか?
A: × My abroad friends who learning Japanese are quite demotivated by the closed border of Japan.
My friends from abroad who are learning Japanese are quite demotivated by Japan’s closed borders.

× That's really understandable, but I hope they continue learning Japanese in no rushing study abroad or immigration.
✓ That's really understandable, but I hope they continue learning Japanese without rushing to study abroad or immigrate.

Hi Ezi-chan!

Thank you for saying “abroad” instead of “foreigner.” It feels much better to hear that!

Also I thanks for the encouragement! It is very hard to wait.l I will keep learning Japanese and be patient.
Q: My colleague said she had a stomachache, I also had the same symptoms last week. この表現は自然ですか?
A: × My colleague said she had a stomachache, I also had the same symptoms last week.
My colleague said she had a stomachache, I had the same symptoms last week.

Q: My kid's back is itchy. He wants me to help him. What should he say? ' Can you scratch my back? ' or Can you tickle my back? '?
A: "Can you scratch my back?" is the most natural response here!
Q: My power bank has been used for a long time. I worry about exploding suddenly. この表現は自然ですか?
A: yes, that's okay too. I think I prefer the use of "... exploding" in this sentence, but I can't think of a reason 🤔

I feel terrible:
Indirectly, yes, because it can mean "I feel very guilty", so it implies "I'm sorry" if you say it to someone (in context).

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

my

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問