Q: "nearly" en français とはどういう意味ですか?
A: Presque
We are nearly there!
Q: i nearly soiled myself とはどういう意味ですか?
A: I almost defecated in my pants
Q: nearly とはどういう意味ですか?
A: casi

"I nearly killed him" -> no lo maté, pero, casi
Q: nearly とはどういう意味ですか?


Q: nearly,almost を使った例文を教えて下さい。
A: We almost made it to the store before it closed.
We nearly missed our train.
Q: nearly を使った例文を教えて下さい。
A: 1. I nearly fell.
2. We nearly passed.
3. She nearly failed.
Q: nearly を使った例文を教えて下さい。
A: "I was nearly caught by the police, but I escaped."

"I nearly failed my test, but I passed."

"The class was so boring I nearly fell asleep."
Q: nearly を使った例文を教えて下さい。
A: It nearly killed me!
(It basically just means almost)
You could say nearly instead of almost or almost instead of nearly.
I almost/nearly died!
I almost/nearly won the competition.
My grandma almost/nearly gave me a heart attack with all that food!


Q: near と nearly はどう違いますか?
A: near means close to something (e.g. My house is near a shopping mall.)
nearly means almost (e.g. I nearly fainted when they told me the terrible news.)
Q: about と nearly はどう違いますか?
A: "nearly" puts emphasis on "it was close"

- he nearly made it to school on time
- he was about 1 minute early to school

both describe the same thing, but "nearly" makes it more dramatic
Q: nearly と nearby はどう違いますか?
A: Nearby = Means "Around here"
nearly = Means "closely"

They're different words 👌
Q: nearly と nearing はどう違いますか?
A: "Nearing" is a verb that means approaching or almost at a certain state. I would use it like this:

"The train is nearing the station." or "Our project is nearing completion."

"Nearly" is an adverb describing a different verb. I'd use it like this:

"The train is nearly at the station." (where "at" becomes the verb) or "Our project is nearly completed." (where "completed" is a verb. in the last example, "completion" is a noun).

I typically use and hear "nearly" more often than "nearing". And I probably use "almost" more than either of them. (The train is almost at the station. The train is almost there. Our project is almost done. etc.)
Q: nearly と almost はどう違いますか?
A: nothing.
I nearly/almost made it to the finish line this time.
The airline almost/ nearly lost our luggage.


Q: i nearly arrived は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: nearly は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: nearly は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください


Q: "Really?? i nearly took your sister for your mom"


"Really?? i thought your sister is your mom"

which one is natural and correct
A: The first sentence is natural.

However, you could also say:
"Really?? I thought your sister WAS your mom."
Q: nearlyの発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: nearlyの発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: nearly この表現は自然ですか?