Nibbleの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Nibble」を含む文の意味
Q:
nibble on とはどういう意味ですか?
A:
Literally, to nibble something or nibble on something is to eat small bites of it. It can also be used a little bit more metaphorically to mean eating a small amount, or having a snack. So, if someone says "We nibbled on some cookies," for example, they most likely mean that they had a small snack of cookies, rather than that they literally took small bites of the cookies.
Q:
we got a nibble とはどういう意味ですか?
A:
A fish has taken our bait. Now we can pull it in.
Q:
nibble とはどういう意味ですか?
A:
https://www.wordwebonline.com/search.pl?w=nibble
Verb: nibble
1. Bite off very small pieces
Example: "She nibbled on her cracker"
2. Bite gently
Example: "The woman tenderly nibbled at her baby's ear"
3. Eat intermittently; take small bites of
Example: "She never eats a full meal--she just nibbles";
- pick, piece
Noun: nibble
1. Gentle biting
2. (computing) half a byte
Verb: nibble
1. Bite off very small pieces
Example: "She nibbled on her cracker"
2. Bite gently
Example: "The woman tenderly nibbled at her baby's ear"
3. Eat intermittently; take small bites of
Example: "She never eats a full meal--she just nibbles";
- pick, piece
Noun: nibble
1. Gentle biting
2. (computing) half a byte
Q:
Give me a nibble. とはどういう意味ですか?
A:
意味は"ちょっと食べさせてください."
nibble="噛る"、"小さい動物のように食べる"
nibble="噛る"、"小さい動物のように食べる"
Q:
nibbles(noun) とはどういう意味ですか?
A:
"Someone took a nibble out of the cake I left in the fridge!"
「Nibble」の使い方・例文
Q:
nibble away at を使った例文を教えて下さい。
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
nibble を使った例文を教えて下さい。
A:
I like to nibble my food.
The mouse nibbled the cheese.
He gave me a gentle nibble on my ear.
The boy would only nibble at his food because he was not hungry.
The mouse nibbled the cheese.
He gave me a gentle nibble on my ear.
The boy would only nibble at his food because he was not hungry.
Q:
nibble を使った例文を教えて下さい。
A:
The mice like to nibble on the cheese.
I like to nibble the edges off of my reese's peanut butter cup.
I like to have some snacks on hand so I can have something to nibble on.
I don't like it when you nibble on my ears.
I like to nibble the edges off of my reese's peanut butter cup.
I like to have some snacks on hand so I can have something to nibble on.
I don't like it when you nibble on my ears.
Q:
nibble を使った例文を教えて下さい。
A:
To eat something by biting small pieces.
He nibbles a cracker.
She nibbles a piece of cake.
He nibbles a cracker.
She nibbles a piece of cake.
Q:
nibble を使った例文を教えて下さい。
A:
The rabbit nibbled on the lettuce.
I'll just have a nibble.
I'll just have a nibble.
「Nibble」の類語とその違い
Q:
nibble と gnaw はどう違いますか?
A:
To nibble is to take little bites. Like a mouse eating cheese.
To gnaw is more to chew on. Like to gnaw on bone
To gnaw is more to chew on. Like to gnaw on bone
Q:
nibble と peck はどう違いますか?
A:
Nibble is softer and if an animal nibbled you, it wouldn’t really hurt. Peck is more aggressive. A bird might peck you with its beak, and it would probably hurt a little.
You can also nibble on your food. It means to take lots of small bites. A chicken pecks at the ground to get its food.
You can also nibble on your food. It means to take lots of small bites. A chicken pecks at the ground to get its food.
Q:
nibble と bite はどう違いますか?
A:
When you bite into something, you’re getting a portion of it into your mouth. A nibble is barely retaining anything into your mouth. For example: I take two big bites of my sandwich.
Or: My hamster’s tiny mouth nibbles at his cracker, only receiving crumbs.
Or: My hamster’s tiny mouth nibbles at his cracker, only receiving crumbs.
Q:
nibble on と nibble at はどう違いますか?
A:
They are the same.
Q:
nibble at the idea と toy with the idea はどう違いますか?
A:
toy with the data sounds more natural. You nibble at food, and that's kind of an old person thing to say.
「Nibble」を翻訳
Q:
nibble は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
ohhhh I see ‘nibble’ (small bite) 맞아요.
Q:
nibble は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
nibble means
datoo se thoda chakh kar test karna.
datoo se thoda chakh kar test karna.
Q:
nibble は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
「Nibble」についての他の質問
Q:
I love to nibble these sweet treats. What does nibble and treats mean?
A:
to nibble = To eat in tiny bits, like a hamster does.
A treat is a special reward. We often use it to mean a small, very delicious, but maybe unhealthy snack. Maybe we eat a treat as a reward to ourselves sometimes haha.
Examples
- The hampster nibbled its food.
- I nibbled a little bit of the cake.
- The dog has been so good! Give him a treat.
- I have eaten salad all week. I can have a treat today.
- We’re going to the cinema today! What a treat!
A treat is a special reward. We often use it to mean a small, very delicious, but maybe unhealthy snack. Maybe we eat a treat as a reward to ourselves sometimes haha.
Examples
- The hampster nibbled its food.
- I nibbled a little bit of the cake.
- The dog has been so good! Give him a treat.
- I have eaten salad all week. I can have a treat today.
- We’re going to the cinema today! What a treat!
Q:
I love these nibbles. この表現は自然ですか?
A:
Americans don’t really call snacks nibbles like in the UK or NZ but I think they’ll still understand you
Q:
This is a nibble for drinks at the bar Ignis on the floor 10 in the hotel Unwind in Sapporo.
(Especially, could I use at/on/in correctly?) この表現は自然ですか?
(Especially, could I use at/on/in correctly?) この表現は自然ですか?
A:
If the names of the places are "Bar Ignis" and "Hotel Unwind", you don't need to use 'the'.
If the names don't include "Bar" and "Hotel", you can say:
"This is a snack to pair with drinks served at Ignis, a/the bar located on the tenth floor of the hotel Unwind in Sapporo."
If the names don't include "Bar" and "Hotel", you can say:
"This is a snack to pair with drinks served at Ignis, a/the bar located on the tenth floor of the hotel Unwind in Sapporo."
Q:
Fancy coming over for some nibbles? この表現は自然ですか?
A:
Excellent! I'll come over for some nibbles! :)
Q:
Would you eat any nibbles when you drink alcohol even if you're full? この表現は自然ですか?
A:
"nibbles" sounds a little weird... I'd just say "snacks"! :)
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
nibble
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 「伝統の芸術や文化を大切にできる人はいい人だと思うね、わしゃあ。」の「わしゃあ」 とはどういう意味ですか?
- 気取らない笑顔 とはどういう意味ですか?
- what's the difference between 友人、友よ、友達だ、友達だからだ、 and 親友?
- My favorite sweet to make is brownies は 日本語 で何と言いますか?
- 女神官の読み方何ですか (ゴブリンスレイヤーのキャラhaha) おんな?じょ? ありがとう
新着質問(HOT)
- 日本の皆さんは北国の春という歌を知っていますか? この歌は日本でかなり有名ですか?知らない人がないでしょうか? もし満員のエレベーターの中でみんな知らない顔で自分がこの歌を歌ったらどうなりますか...
- When I want to tell the duration of time, I know I can say 1時間 for 1 hour, but how about minutes?...
- 1、「この本塁打を見ていた1人に朝日新聞記者・久保田高行がいた。」 この文は自然ですか?「....1人に久保田高行がいた」っておかしくないか? 「この本塁打を見ていた1人(は)朝日新聞記者・...
- 機 [き (ki)] I see this word a lot in compound words, but can this word be used alone to mean any...
- この文章には間違いがあったら、直していただけませんか。 目を通してその人の感情や考え方がすべてわかる。「 目は心の鏡」だと言われているし、目は人間の性格について多くを語り、隠しているもの...
話題の質問
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- send nudes とはどういう意味ですか?
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- The people sitting in priority seats on trains may have invisible disabilities. と The people sitt...