Nichtの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Nicht」を含む文の意味
Q:
locked and loaded
nicht in Bezug auf Waffen.
A person is locked and loaded. とはどういう意味ですか?
nicht in Bezug auf Waffen.
A person is locked and loaded. とはどういう意味ですか?
A:
"locked and loaded" means "ready". If you tell somebody to "lock and load", you're saying "get ready". Example -
"I'm locked and loaded!" (I'm ready!)
"It's time to lock and load" (it's time to get ready)
The phrase comes from loading a gun with ammunition, so you hear it used in battle. It could also be used ironically, or to be funny in a regular conversation.
"I'm locked and loaded!" (I'm ready!)
"It's time to lock and load" (it's time to get ready)
The phrase comes from loading a gun with ammunition, so you hear it used in battle. It could also be used ironically, or to be funny in a regular conversation.
Q:
nicht dürfen とはどういう意味ですか?
A:
Ja, basically mustn't~muss nicht.
It's very British sounding though. In N. America we'd say shouldn't instead
It's very British sounding though. In N. America we'd say shouldn't instead
「Nicht」を翻訳
Q:
nicht geben は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
to not give --> you don't give / you're not giving
to not give --> you don't give / you're not giving
Q:
,, Übertreib nicht." は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Do not overdo it
Q:
Er möchte nicht, dass sein Foto veröffentlicht wird. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
He doesn't want his picture to be published
Q:
nicht vom Pech verfolgt sein は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Obviously the best way to say it depends a lot on the context, unfortunately, but these are some ways you could say it:
"To be lucky"
"To not be accident-prone"
"To have Lady Luck on your side" (or "Lady Luck is with you")
"To be lucky"
"To not be accident-prone"
"To have Lady Luck on your side" (or "Lady Luck is with you")
Q:
hey nicht weiter schlafen! は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
@lilaa: "don't go back to sleep"
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
nicht
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 講義 を使った例文を教えて下さい。
- 引っ張る を使った例文を教えて下さい。
- Could you please tell me a situation where you might use the expression「どうでも勝手にするがいい」? If poss...
- "たてのとき" trong câu: "前の会社に入りたてのとき" とはどういう意味ですか?
- 誰にも と 誰にでも はどう違いますか?
新着質問(HOT)
- いっぱい と たくさん はどう違いますか?
- 日本語の話し言葉に「まあ」と「なんか」はほかの言い方があるのか教えてください。
- 君に会えてよかったと 君と会えてよかったの違いはなんでしょ 一応chatgptにも聞いてみたけど なんか友達からの答えが違かったようです。
- Hello, I'm 17 year old girl! I know it's weird but I wanted to interact and become friends with j...
- 「温もりの感じた午後のお散歩」は自然ですか?
話題の質問