Peachの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Peach」を含む文の意味
Q:
"Except peach. I don't pop in peach. " What does "pop in" mean?
とはどういう意味ですか?
とはどういう意味ですか?
A:
I think "pop" in this context means that the person doesn't feel like her skin tone looks good when she's wearing the color peach.
Q:
He’s a peach. とはどういう意味ですか?
A:
That he is great, kind...he helped me change my flat tire, what a peach
Q:
"Oh, aren't you just a peach, high-tops?"
what is the 'high-tops' meaning??
p.s It's not a shoes
とはどういう意味ですか?
what is the 'high-tops' meaning??
p.s It's not a shoes
とはどういう意味ですか?
A:
Yes, he’s talking about high top shoes. “Aren’t you just a peach” means “you are sweet, or cute” But the sentence is rude to say, usually.
Q:
peach とはどういう意味ですか?
A:
Its a fruit
Q:
peach とはどういう意味ですか?
A:
It's a fruit
「Peach」の類語とその違い
Q:
I got my peaches out in Georgia と I got my peaches out from Georgia はどう違いますか?
A:
I got my peaches out in Georgia is a sort of colloquial way to say it. It means you are in Georgia when you got them. I got my peaches out from Georgia is not a fully correct sentence - it would be better to say i got my peaches from Georgia.
Q:
He was passing underneath the old peach tree と He was passing below the old peach tree はどう違いますか?
A:
For me these are the same.
Q:
peach と nectar はどう違いますか?
A:
peach is a round fruit that is yellow and juicy.
nectar is the sweet juice that is inside of flowers.
a sugary fluid secreted by plants, especially within flowers to encourage pollination by insects and other animals. It is collected by bees to make into honey.
nectar is the sweet juice that is inside of flowers.
a sugary fluid secreted by plants, especially within flowers to encourage pollination by insects and other animals. It is collected by bees to make into honey.
「Peach」を翻訳
Q:
「I like peach and orange.」
Is this expression natural? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
Is this expression natural? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
「I like peach and orange.」❌
「I like peaches and oranges.」✅
Your saying you like 1 peach and orange and not that like like peaches and oranges.
Make it a plural noun.
「I like peaches and oranges.」✅
Your saying you like 1 peach and orange and not that like like peaches and oranges.
Make it a plural noun.
Q:
The peach tree has borne fruit in clusters.
Is this sentence natural ? How would you describe a peach tree with so many succulent peaches. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
Is this sentence natural ? How would you describe a peach tree with so many succulent peaches. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
it does sound natural although it seems very formal. you can use this or the informal way "the peach tree has a lot of peaches" but if you were looking for more imagery you can also use "the peach tree flowers with its fruit"
Q:
peach tea は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
I like peach. Peach is so sweet and good texture. In summer, I always eat peaches every year. But peaches are expensive so it's hard to eat a lot. Is this correct? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
I like peaches. Peaches are so sweet and the pulp has a pleasant texture. In the summer I always eat peaches. Unfortunately peaches are expensive which limits how much peaches I can eat.
Q:
peach は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Yummy fruit. :)
「Peach」についての他の質問
Q:
I received a peach as a gift from someone in my company. It was sweet and delicious.の発音を音声で教えてください。
A:
Audio pronunciation of "I received a peach as a gift from someone in my company. It was sweet and delicious."
Sometimes the final "t" in some words is dropped as a result of elision (the sounds get dropped or merged during pronunciation).
Pro tip: It would be more natural to say "at my company" here rather than "in my company".
Sometimes the final "t" in some words is dropped as a result of elision (the sounds get dropped or merged during pronunciation).
Pro tip: It would be more natural to say "at my company" here rather than "in my company".
Q:
①The peaches sent by my uncle look better than those in the basket.
②The peaches sent by my uncle look better than the ones in the basket. この表現は自然ですか?
②The peaches sent by my uncle look better than the ones in the basket. この表現は自然ですか?
A:
Either one is fine. You could also just say "The peaches my uncle sent....."
Q:
I got my peaches out in georgia .get something out は〜を手に入れるという意味なんですか?なぜoutをつけなければいけないのですか?
A:
言えます!
それで気づきましたが、遠いというよりも「辺鄙」というニュアンスになるかもしれません。(つまり田舎感があります。都会を中心というか in のところと見なせばピンときます。)
単純に遠いところだと over を使ったりします。(「あそこ」という意味で over there と言うように)
文の中の位置は変わりません。out に関しても out there とか言えますし、前置詞を変えて out on the prairie とか言ったりします。
それで気づきましたが、遠いというよりも「辺鄙」というニュアンスになるかもしれません。(つまり田舎感があります。都会を中心というか in のところと見なせばピンときます。)
単純に遠いところだと over を使ったりします。(「あそこ」という意味で over there と言うように)
文の中の位置は変わりません。out に関しても out there とか言えますし、前置詞を変えて out on the prairie とか言ったりします。
Q:
#1. I like peaches rather than apples.
#2. I like peaches better than apples.
In #1 case, is its meaning including ‘I don’t like apples.’?
What are the differencies between two?
#2. I like peaches better than apples.
In #1 case, is its meaning including ‘I don’t like apples.’?
What are the differencies between two?
A:
There is no difference between the two.
"I like peaches rather than apples" doesn't necessarily mean you don't like apples. It only suggests that you prefer peaches to apples. You might not like apples, but the sentence doesn't reveal that.
"I like peaches rather than apples" doesn't necessarily mean you don't like apples. It only suggests that you prefer peaches to apples. You might not like apples, but the sentence doesn't reveal that.
Q:
I came to want to eat a peach, so I bought it at near supermarket.
この表現は自然ですか?
この表現は自然ですか?
A:
I was craving a peach, so I bought one at the nearest supermarket.
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
peach
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 天気が良くなくて、今日は出かけないで、家で映画を見ましょう。聽起來自然嗎?
- In casual talk, does "一番好きな歌は" sound natural? I'm self-teaching, so I make my own sentences to tr...
- I heard that lavender has a wonderful smell, is that true? Does having lavender flowers at home i...
- その問題について、解決の対策を考えている。 その問題について、解答の対策を考えている。 Which is correct or more natural?
- Type this out
新着質問(HOT)
- 気取らない笑顔 とはどういう意味ですか?
- 日本の皆さんは北国の春という歌を知っていますか? この歌は日本でかなり有名ですか?知らない人がないでしょうか? もし満員のエレベーターの中でみんな知らない顔で自分がこの歌を歌ったらどうなりますか...
- When I want to tell the duration of time, I know I can say 1時間 for 1 hour, but how about minutes?...
- 1、「この本塁打を見ていた1人に朝日新聞記者・久保田高行がいた。」 この文は自然ですか?「....1人に久保田高行がいた」っておかしくないか? 「この本塁打を見ていた1人(は)朝日新聞記者・...
- What’s the difference of 大変 and 難しい they seemed really similar but I wasn’t sure if there was a d...
話題の質問
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- send nudes とはどういう意味ですか?
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- The people sitting in priority seats on trains may have invisible disabilities. と The people sitt...