Perkの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Perk」を含む文の意味
Q:
all the perks of guests とはどういう意味ですか?
A:
A special privilege. Important guests at a fancy hotel might have perks like massages, or free drinks, free meals etc. Ironically, the richer the guest, the more free stuff they get.
Q:
perk とはどういう意味ですか?
A:
a perk is like a positive outcome, or something good that comes with an action or choice :)
Q:
perks とはどういう意味ですか?
A:
Advantages or benefits.
Q:
perk とはどういう意味ですか?
A:
"Perk" has two meaning :)
1. Having an advantage or bonus
- "One perk about being a Starbucks worker is having a free Spotify premium membership!"
2. To be cheerful and lively
- "Don't be sad.. Perk up!"
- "I perked up after my friend took me to the beach"
1. Having an advantage or bonus
- "One perk about being a Starbucks worker is having a free Spotify premium membership!"
2. To be cheerful and lively
- "Don't be sad.. Perk up!"
- "I perked up after my friend took me to the beach"
Q:
perk とはどういう意味ですか?
A:
@DanserSansArret: 好处。something extra that is good
「Perk」の使い方・例文
Q:
perk up を使った例文を教えて下さい。
A:
"She had a really difficult day at school, but getting ice cream with her father afterwards really helped her perk up."
Q:
perks を使った例文を教えて下さい。
A:
A 40 hour work week, great healthcare, and free childcare were just some of the many perks of her job.
Sally always knew what to say. It was one of the many perks of their friendship
Sally always knew what to say. It was one of the many perks of their friendship
Q:
perk up を使った例文を教えて下さい。
A:
After having some coffee, she perked up. Your smile really perked me up. Don’t tell a joke. That won’t perk me up.
Q:
It's the perks of を使った例文を教えて下さい。
A:
"The perks of being short"
"The perks of being ugly"
"The perks of having glasses"
Basically, it means the advantage someone has because of something they are/possess (:
"The perks of being ugly"
"The perks of having glasses"
Basically, it means the advantage someone has because of something they are/possess (:
「Perk」の類語とその違い
Q:
perk と allowance と reward はどう違いますか?
A:
Perk - a bonus reward/benefit in addition to what you already get.
e.g. the perks of being a member is that you also get to enjoy free drinks.
Allowance - a sum of money given to you to spend by someone (e.g. your mum).
Reward - something nice you get in return for doing something good or a service to someone.
e.g. the perks of being a member is that you also get to enjoy free drinks.
Allowance - a sum of money given to you to spend by someone (e.g. your mum).
Reward - something nice you get in return for doing something good or a service to someone.
Q:
perk と advantage と benefit はどう違いますか?
A:
They are basically the same. But there are some differences.
For example you can say:
“Studying every night will benefit you greatly.”
But you can’t say “studying every night will perk you”
Although you can say “studying every night will be advantageous”
It’s hard to describe the difference because they can all mean the same 😅 haha but if you have a specific sentence/question I could answer that.
For example you can say:
“Studying every night will benefit you greatly.”
But you can’t say “studying every night will perk you”
Although you can say “studying every night will be advantageous”
It’s hard to describe the difference because they can all mean the same 😅 haha but if you have a specific sentence/question I could answer that.
Q:
There are perks to have a smart phone . と There are perks to having a smart phone はどう違いますか?
A:
The second one is correct and the first doesn’t really make sense. Also, I believe you meant “perks”, not “parks”.
Q:
perk と advantage はどう違いますか?
A:
An advantage is a state in which one is situated in better standing in comparison to someone or something else
"If 2 people wrestle, the heavier man usually has the advantage"
A perk is a bonus, a nifty, beneficial and positive feature that comes alongside something else
"The perk of working as a barista is being able to drink all the coffee you want for free during shifts"
"If 2 people wrestle, the heavier man usually has the advantage"
A perk is a bonus, a nifty, beneficial and positive feature that comes alongside something else
"The perk of working as a barista is being able to drink all the coffee you want for free during shifts"
Q:
perk と bonus はどう違いますか?
A:
"Perk" and "bonus" are very similar. But as just a general rule:
A perk is a benefit or advantage.
Example: He thought the the perks of living in a city outweighed the perks of living in a small town.
A bonus is an extra reward.
Example: He gained a bonus for working hard at his job that week.
A perk is a benefit or advantage.
Example: He thought the the perks of living in a city outweighed the perks of living in a small town.
A bonus is an extra reward.
Example: He gained a bonus for working hard at his job that week.
「Perk」を翻訳
Q:
perks は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
คุณเคยดูหนังเรื่อง the perks of being a wallflower มั้ย は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Have you ever watched a movie about the perks of being a wallflower?
「Perk」についての他の質問
Q:
What does it mean "perks of the job"? (details down below)
A:
Perks of the job means the benefits of the job. From what I've heard and seen it is mostly used positively.
"Some perks of the job are free insurance, above average salary safe and working environment."
You can use it sarcastically, I've heard it used like that a couple of times, but that's like every other phrase you come across, can be used sarcastically.
"Perks of the job are a grumpy boss and dumb co-workers."
"Some perks of the job are free insurance, above average salary safe and working environment."
You can use it sarcastically, I've heard it used like that a couple of times, but that's like every other phrase you come across, can be used sarcastically.
"Perks of the job are a grumpy boss and dumb co-workers."
Q:
One of the perks of buying this computer is that you can buy a keyboard that the original price is 20$ just for $10. この表現は自然ですか?
A:
One of the perks of buying this computer is that you can buy a $20 keyboard for $10.
Q:
What does "with added perks to boot" mean?
Context>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
There is so much to love about McDonald’s. And while most of those things are food items, the fast food chain is also great for paying their workers fairly—with added perks to boot.
Context>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
There is so much to love about McDonald’s. And while most of those things are food items, the fast food chain is also great for paying their workers fairly—with added perks to boot.
A:
They receive benefits. For example, discounts, health insurance, paid vacations, and more. Although I am NOT saying that McDonald's provide this.
Q:
What are the perks of being a student?
A:
Being able to learn, and being able to be part of clubs and student groups and activities. Help in preparation for college or a career. Getting to see your friends everyday and meet new people your age.
Q:
A: we also have some special perks for our regular customers.
B: oh, that's a good one. この表現は自然ですか?
B: oh, that's a good one. この表現は自然ですか?
A:
it's very understandable, but s small change.
We also have special perks for our regular customers.
Oh, that's a good one!
We also have special perks for our regular customers.
Oh, that's a good one!
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
perk
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- あなはかわいいです。this sentence is formal or natural
- この文章には間違いがあったら、直していただけませんか。 目を通してその人の感情や考え方がすべてわかる。「 目は心の鏡」だと言われているし、目は人間の性格について多くを語り、隠しているもの...
- 大人になると、だんだん考え方が変わって( )。 Aみます Bおきます Cいきます Dあります
- すごい不自然ですか: とてもポジティブに見えます。私もちょっと感染してもいいですか? は 日本語 で何と言いますか?
- would you like a group photo? は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- この文章には間違いがあったら、直していただけませんか。 目を通してその人の感情や考え方がすべてわかる。「 目は心の鏡」だと言われているし、目は人間の性格について多くを語り、隠しているもの...
- 10時の新幹線に( )、9時に家を出てください。 A乗ると B乗りながら C乗るなら D乗ったら
- Can アーベンド be used to say "Abend?" I have a character who's last name is Abend (the German word fo...
- 「夕方」 を使った例文を教えて下さい。
- 胃に穴が開きそうです とはどういう意味ですか?
話題の質問