Phobiaの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Phobia」を含む文の意味

Q: phobia とはどういう意味ですか?
A: Phobia is attached to the end of a word and means an extreme fear of something. For example, “She has arachnophobia.” (Pronounced uraknufobeea) This means that she has a fear of spiders. Don’t worry about learning the “arachno” part, that’s Latin. In slang, “phobia” means fear. For example, “He has a phobia of snakes.” Means he’s afraid of snakes.
Q: Some phobias tend to "run in families".

とはどういう意味ですか?
A: it means that many people in that family have the same phobia/fear.

「Phobia」の使い方・例文

Q: A 'phobia' is an over-fear and avoidance of a particular object, environment, or situation.

Is this the right expression? を使った例文を教えて下さい。
A: Yes that's the right expression. Phobias are extreme fears people have like, arachnophobia (fear of spiders) and claustrophobia (fear of tight spaces). 😊
Q: phobia を使った例文を教えて下さい。
A: QAの全文をご確認ください

「Phobia」の類語とその違い

Q: phobia と obsession はどう違いますか?
A: A "phobia" is a fear of something. An "obsession" is something you feel compelled to do over and over when it doesn't necessarily make sense.

「Phobia」を翻訳

Q: what does near phobias mean? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: What is the phobia of being near to something?
Q: If “社交恐惧症” is social phobia, then how to express “社交牛逼症”?( ・᷄ὢ・᷅ ) は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:

社交恐惧症 is more like social anxiety

for 社交牛逼症, you can use the words outgoing, extroverted and talkative. there’s no actual English equivalent
Q: what does it mean phobia? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: A phobia is an irrational fear. If you have a phobia of spiders, you are afraid of spiders
Q: phobia は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: If you were to write the pronunciation it would probably look like fo-bee-ah

「Phobia」についての他の質問

Q: I have slight social phobia. この表現は自然ですか?
A: × I have slight social phobia.
✓ I have a slight social phobia.

with or without the "a" are both okay, but with the article is more common, I think
Q: "I hope you don't get any phobia ever." Why is this in present simple when the sentence is referring to the future?
A: When a time indicating word is used (like tomorrow, in June, next year, etc), you can use the present tense. The future tense isn't required in this situation. It's optional. It would still be correct to say "I hope you won't get any phobia ever".
But I think it is more natural to use the present tense when we use another word that indicates future.
The word "ever" in this sentence means "at any time in the future".
Q: I have a phobia with cockroaches. この表現は自然ですか?
A: You can also say, "I have a fear of cockroaches"
Q: I'm saying about my phobia below, can you tell what I'm gonna say?
---
I have acrophobia, I mean, I'm afraid of heights.
I'm not sure why, but from when I was little, I'm on the high floor, like building, I break into a cold sweat, and shake with fear.
Because I think I can imagine that I ended up falling from that position or someone push me behind.
It's a wonder but I don't feel fear when I'm on the very high spaces, such as a super high building over 30 floors, the platform of Tokyo Tower.
A: I have acrophobia, means that I'm very afraid of heights. I don't know why but when I was little high floors and tall buildings makes me sweats with fear. When I'm at high elevation I feel as if someone is pushing me from behind or I will end up falling down from being too high up. It may sounds weird to you but I don't feel fear when I'm in a building over 30 floors like the Tokyo Tower.
Q: I have a phobia on blood. この表現は自然ですか?

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

phobia

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問