Q: "He did not see physics and the metaphysical at opposite sides of the spectrum"

I especially don't understand the "opposite sides of the spectrum" mean とはどういう意味ですか?
A: A spectrum is like the spectrum of light, where at one side you have ultraviolet light, and on the other side you have infrared light, and all of the visible colors are in the middle. You can also have ideas on a spectrum, like in politics. The American political spectrum goes from the far-right Trump Republicans to the far-left Green Party, with moderate politicians in the middle. So when he says he doesn't see the two ideas at "opposite sides" of the spectrum, he means they are more similar than they seem. Maybe they are both on the same side. The spectrum he is talking about is the physical-metaphysical realm, where solid objects like humans are on one side and non-tangible things like ghosts are on the other side.
Q: He pursued physics. とはどういう意味ですか?
A: It means that he studied physics at college (university) for his degree.
Q: "awed" in
I always be awed by the physics とはどういう意味ですか?
A: "I was in awe of her beauty"

("I was amazed and shocked by her beauty")


Q: physics を使った例文を教えて下さい。
A: You could say:
"I have studied Physics at University"
"I want to go on to study Physics in University"


Q: I studied physics at school. と I studied physics in the school. はどう違いますか?
A: "I studied physics at school" is saying that you studied physics at a school.

"I studied physics in the school" is saying that you studied physics inside the school rather than outside.
Q: physics と Astronomy と with an example はどう違いますか?
A: Astronomy is part of the subject of Physics and is concerned primarily with the study of objects in space such as asteriods, stars, galaxies, black holes,....
Physics encompasses other topics such as light, electromagnetism, atomic structure, quantum theory,....
Q: I'll be studying physics at the university next month. と I'm studying physics at the university next month. と I think there's no difference. はどう違いますか?
A: Next month I start my Physics course at university.
The other sentences imply things that may only happening next month.
Q: lectures in physics と lectures on physics はどう違いますか?
A: When someone says "in physics"
they are usually talking about a physics class
"lectures in physics class"

lectures ON physics
is just reffering to the subject (physics) not the class

Sorry if that doesn't make sense.


Q: We still have a physics regent, but Mr. incredible 2 is more important. does this sound natural? is grammar correct? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: I think it sounds okay
Q: using "physics textbook " without "physical textbook ".why's that? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: This question is difficult to understand, can you explain or rephrase ?
Q: physics は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: It' a physics thing は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: physics は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?


Q: I was studying thermal physics in afternoon. この表現は自然ですか?
A: Try instead "I was studying thermal physics this afternoon"
Q: While studying physics, mathematics, and related subjects like Structure Analysis and ‎Soil ‎Mechanics, I learned a lot from German scientists, engineers and inventors, for example a ‎civil engineer named Heinrich Franz Müller who developed the ‘conjugate-beam method’, I was ‎fascinated how he facilitated the solution to determine a beam’s slope and ‎deflection with this ‎method.‎

is this correct and simple or complex?
A: it would be hard to do this, changing complex words such as fascinated and facilitated would be a start
Q: while studying physics, I learned a lot from books from Albert Einstein and Isaac Newton.
any problems with this sentence?

Ah right maybe this would be better?

While studying Physics, I learnt a lot from the Einstein and Newton's theories. (I read about these theories in the textbook)
Q: I found physics my favorite subject. この表現は自然ですか?
A: I found physics to be my favourite subject.
Q: In physics or electrical engineering, voltage, current and resister are represented by V, I and R respectively like the following formula.
V = R X I
But why is the symbol for current 'I?'
A: The "I" comes from the French word Intensité which is almost the same as intensity in English. Amperage is the intensity of the electricity