Portionの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Portion」を含む文の意味
Q:
How big is the portion? とはどういう意味ですか?
A:
portion = the amount of food one is given to eat
"I know the food at this restaurant is expensive, but the portion sizes are huge, so you'll have plenty to eat at least."
"I know the food at this restaurant is expensive, but the portion sizes are huge, so you'll have plenty to eat at least."
Q:
each per portion とはどういう意味ですか?
A:
an equal portion or a portion by standard
"the price depends on the cake per portion"
"we need to share the loot per portion"
idk the literal meaning but this is from what i understand it
"the price depends on the cake per portion"
"we need to share the loot per portion"
idk the literal meaning but this is from what i understand it
Q:
The portion of tickets are confirmed for Friday June 21st. In this sentence why does 'portion' put in? とはどういう意味ですか?
A:
Ah, ok. That makes sense. He says: "That portion of the ticket is confirmed for (time/date)." Portion just means "part" here.
The ticket is round-trip, so it has two parts. The outbound, and the return. The outbound portion and the return portion are on different dates so they have to be scheduled separately.
The ticket is round-trip, so it has two parts. The outbound, and the return. The outbound portion and the return portion are on different dates so they have to be scheduled separately.
Q:
They recorded the audio portion. とはどういう意味ですか?
A:
the recorded the sound for the movie or video.
Q:
the big portions people とはどういう意味ですか?
A:
people who eat big portions of food
"portions" means "size of the food for one person".
"portions" means "size of the food for one person".
「Portion」の使い方・例文
Q:
portion を使った例文を教えて下さい。
A:
portion is often used with regard to food:
I'll just have a small portion of cake, please.
my diet uses portion control to reduce calories.
It can also be used when describing any part of a whole:
A portion of the proceeds will be donated to local charities.
I'll just have a small portion of cake, please.
my diet uses portion control to reduce calories.
It can also be used when describing any part of a whole:
A portion of the proceeds will be donated to local charities.
Q:
how big is the portion? を使った例文を教えて下さい。
A:
How big is the portion you are going to serve?
How big is the portion each one of us is going to get?
How big is the portion are going to pay?
How big is the portion given to the shareholders?
How big is the portion each one of us is going to get?
How big is the portion are going to pay?
How big is the portion given to the shareholders?
Q:
give~more in portion を使った例文を教えて下さい。
A:
No. That doesn't make sense. I think you are asking for more of something.
Could you give me a larger portion?
Could I have a larger portion? (asking for a larger serving of food)
still not something we would be likely to say, though
Could you give me a larger portion?
Could I have a larger portion? (asking for a larger serving of food)
still not something we would be likely to say, though
Q:
portion を使った例文を教えて下さい。
A:
1 A portion of society dislike voting.
2 I ate a large portion of the cake.
3 A big portion/proportion of my day is wasted.
2 I ate a large portion of the cake.
3 A big portion/proportion of my day is wasted.
「Portion」の類語とその違い
Q:
portion と subset はどう違いますか?
A:
Portion – one section of a larger thing, defined by amount.
Subset – one section of a larger thing, defined by quality or type.
We cut the cake into equal portions
Harmony is a subset of musical theory
Portion – one section of a larger thing, defined by amount.
Subset – one section of a larger thing, defined by quality or type.
We cut the cake into equal portions
Harmony is a subset of musical theory
Q:
A small portion of people still believe in ghosts. と A small percentage of people still believe in ghosts. はどう違いますか?
A:
They are mostly the same.
Percentage usually indicates that this is a measured amount that could be found and that you may know
Portion is just a part of the whole, it's more casual and doesn't have a fixed number
Percentage usually indicates that this is a measured amount that could be found and that you may know
Portion is just a part of the whole, it's more casual and doesn't have a fixed number
Q:
portion と size はどう違いますか?
A:
portion is the amount and size is how big or small it is
Q:
A) portion と B) proportion はどう違いますか?
A:
Portion is like here is the correct portion of meat, and proportion is like the dogs head isn’t proportionate to its body because it’s head is big and it’s body is small
Q:
portion と part はどう違いますか?
A:
They are similar. "I just want part of the doughnut" "I only drank a small portion of the wine"
「Portion」を翻訳
Q:
"I'd like to lower my portion on Project 1 and put my focus more on Project 2 from now on." Does it sound okay? What do you say when you want to say you want to make work transition? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
“I’d like to transition my focus from Project 1 to Project 2 from now on.”
Q:
What do you call the circled portions in the pic? A catch? A tab? は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
@technical-writer A catch (or a clip) is a term for the whole mechanism.
You get a catch on a gate, where there's a bit on the gate and a bit on the post... you can refer to any or all of it as the catch.
You get a catch on a gate, where there's a bit on the gate and a bit on the post... you can refer to any or all of it as the catch.
Q:
What do you call the circled portions in the pic? A catch? A tab? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
I would call them tabs
Q:
portion は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
「Portion」についての他の質問
Q:
There are few portions of foods. この表現は自然ですか?
A:
The portions are small.
Q:
"It's a big portion."の発音を音声で教えてください。
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
The portion of my workの発音を音声で教えてください。
A:
The portion of my work could be natural, it all depends on the situation.
Q:
the portions of the food in the restaurant are too small. この表現は自然ですか?
A:
You could also say "the food portions"
Q:
The portion between back and shoulders is called “kushitara”.
Or
The portion between the back and the shoulders is called "kushitara".
この表現は自然ですか?
Or
The portion between the back and the shoulders is called "kushitara".
この表現は自然ですか?
A:
I would actually say "The portion between the back and shoulders is called "kushitara"". You can also say your second sentence, but the first one is improper grammar.
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
portion
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- Is this sentence correct and does it sound natural?? きょうはにほんごにべんきょですしたか
- 彼女は勤勉で努力家な一方で、自己ケア怠ることがある と 彼女は勤勉で努力家である一方でで、自己ケア怠ることがある はどう違いますか?
- girlfriend は 日本語 で何と言いますか?
- 勝手に友達だと思ってたのはオレの方だけかもしんねエ。 とはどういう意味ですか?
- 私は10か月日本語を勉強しています Is it right?
新着質問(HOT)
- Can アーベンド be used to say "Abend?" I have a character who's last name is Abend (the German word fo...
- 「夕方」 を使った例文を教えて下さい。
- 毎日一時間以上ピアノの練習をするように( )。 Aします Bなります Cあります Dいます
- 坊や sounds similar to boy and 名前 is similar to name. is it just a coincidence?
- 今日は傘を忘れた人が多い。 今日は傘を忘れた人が多かった。 どちらが自然でしょうか。普通はどちらにしますか。どんな違いがありますか
話題の質問