Powerhouseの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Powerhouse」を含む文の意味
Q:
the global digital powerhouse とはどういう意味ですか?
A:
(From Collins & Longman dictionary)
global: You can use global to describe something that happens in all parts of the world or affects all parts of the world.
digital: using a system in which information is recorded or sent out electronically in the form of numbers, usually ones and zeros
powerhouse: A powerhouse is a country or organization that has a lot of power or influence.
global: You can use global to describe something that happens in all parts of the world or affects all parts of the world.
digital: using a system in which information is recorded or sent out electronically in the form of numbers, usually ones and zeros
powerhouse: A powerhouse is a country or organization that has a lot of power or influence.
Q:
powerhouse performance
ex) He is known for his powerhouse performances in some of Hollywood's biggest blockbusters. とはどういう意味ですか?
ex) He is known for his powerhouse performances in some of Hollywood's biggest blockbusters. とはどういう意味ですか?
A:
It means "very powerful performance". This can mean "emotionally powerful" or "very loud and flashy", depending on the context.
For a blockbuster, I would guess they mean "very loud" like an action hero who is very strong where there are a lot of explosions.
For a blockbuster, I would guess they mean "very loud" like an action hero who is very strong where there are a lot of explosions.
Q:
powerhouses とはどういう意味ですか?
A:
A "powerhouse" is something that is extremely powerful.
「Powerhouse」についての他の質問
Q:
It's a financial powerhouse, *on a par with New York for international banking.
Is it okay to use "along with" instead of "on a par with" in this context?
Is it okay to use "along with" instead of "on a par with" in this context?
A:
Close! "Tokyo is a financial powerhouse, along with New York." means that both are financial powerhouses. However, it does *not* mean that they are on the same level. "On par with" means they are on the same level.
By the way, rather than "on a par with", in the US / Canada "on par with" has become the standard / most common way to say it. I never hear it said the other way, personally.
Close! "Tokyo is a financial powerhouse, along with New York." means that both are financial powerhouses. However, it does *not* mean that they are on the same level. "On par with" means they are on the same level.
By the way, rather than "on a par with", in the US / Canada "on par with" has become the standard / most common way to say it. I never hear it said the other way, personally.
Q:
powerhouse schools’ football club この表現は自然ですか?
A:
The schools powerhouse football club
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
powerhouse
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- i wash my face at 5 pm は 日本語 で何と言いますか?
- 人生でたまにこんなこともあるから通らないともっと強くならないと。これ正しいですか
- rice は 日本語 で何と言いますか?
- Are you serious? or were you joking? (casual) は 日本語 で何と言いますか?
- 「あっそ」って、男性はあんまり使わない言い方でしょうか?!
新着質問(HOT)
- 毎日一時間以上ピアノの練習をするように( )。 Aします Bなります Cあります Dいます
- 坊や sounds similar to boy and 名前 is similar to name. is it just a coincidence?
- 今日は傘を忘れた人が多い。 今日は傘を忘れた人が多かった。 どちらが自然でしょうか。普通はどちらにしますか。どんな違いがありますか
- 今日はその荷物が届きましょうか❌ 今日はこのところで終わりましょう。⭕ 終わるって、意志動詞というわけですか? 「大変だよ。大変だよ。今すぐ会議を終わってください。」ってあり得ますか
- ゴミ箱の底にはカビのはえたみかんの皮がへばりついているし、灰皿がわりの缶詰には吸殻が十センチもつもっていて、それがくすぶるとコーヒーかビールかそんなものをかけて消すものだから、むっとするすえた匂...
話題の質問