Q: to prefer とはどういう意味ですか?
A: to like something more than other thing
-I would prefer the vanilla ice cream to the chocolate one
-I prefer roses to orchids
Q: I prefer him to you to be honest. とはどういう意味ですか?
A: to be honest

I prefer this to that

But I think the nuance might be a little different...

If I say, "I prefer apples to oranges," it means I want to eat apples. It doesn't mean that I hate oranges. I might like oranges. But I don't want to eat oranges. I want to eat apples.

It is a polite way to say, "I want apples. I don't want oranges." It does not say if you like oranges or if you don't like them, just that you like apples more.
Q: To prefer to say とはどういう意味ですか?
A: To prefer = to like something more than the other.

They want to say something more than doing something else.
Q: I prefer to know what I am getting into. とはどういう意味ですか?
A: It means you want to know what's going to happen.
Q: "I would prefer to love you and never see you again" とはどういう意味ですか?
A: I would prefer = I would like
To prefer something means to like something more than something else. 好む


Q: I'd rather, I would rather and I'd prefer を使った例文を教えて下さい。
A: “I’d rather” and “I would rather” are the same thing. In spoken English, it’s more common to hear “I’d” than “I would.”

- I’d rather read the book before watching the movie.
- I’d rather do it later.
- We’d rather walk than take a taxi.

- I’d prefer to do it alone.
- They’d prefer to go with us.
- We’d prefer to eat at home than eat at a restaurant.

Hope that helps!
Q: prefer を使った例文を教えて下さい。
A: I prefer sleeping on the couch. My bed isn't comfortable.

I prefer studying at my workplace. My apartment neighbors are so loud.

I prefer visiting Seoul in the summer when it's warmer.
Q: prefer を使った例文を教えて下さい。
A: "Do you prefer to eat chicken or pork for dinner?"

"I prefer the first movie."

You can also say: "I have a preference for..." or "My preference is..."

Eg. "We are going to the movies this weekend. We are going to see X or Y. Do you have any preference?"

You use "prefer" or "preference" when you like one option more than the other options. You can only use these words when there is a choice out of a number of options. You cannot use it when it's a completely open question. Eg. "Do you like to play sport?" You cannot use "prefer" here because there are no alternative. You could say: "Do you prefer to play sport or computer games?" This means: "Which do you like more: sport or computer games?"
Q: prefer を使った例文を教えて下さい。
A: Common expressions and structures:
1. Which do you prefer? (when asking someone to make a choice)
2. I prefer ___. (when answering the above question)
3. I prefer ___ to ___. (when making a comparison, for example "I prefer cats to dogs." = "I like cats more than dogs.")
4. What is your preferred ___? (when asking someone about what they like, for example "What is your preferred drink?")
5. I tend to prefer ___. (for example, "I tend to prefer quiet places." "She tends to prefer strong coffee.")
6. This is how I prefer ___. (for example, "This is how I prefer my coffee.")
Q: "I'd prefer" を使った例文を教えて下さい。
A: I'd prefer if you told me the truth instead of lies.

I'd prefer if she rode with me to the party.


Q: What is your prefer drink? と What is your favourite drink? はどう違いますか?
A: The first sentence is actually "What is your preferred drink?"

The difference between prefer and favorite is when someone is asking you whether you prefer a drink over another, they're asking you to choose the drink you would drink out of all the drinks. They give you options. For example "What is your preferred drink out of all the different Kool-Aids?"

When they ask for your favorite, they want to know the drink you love the most. It's an open-ended question rather than limited like prefer. For example, "What is your most favorite drink in the world?"
Q: prefer と like はどう違いますか?
A: prefer means you like something more than the other. example:"Do you prefer cats or dog?".
Q: like と prefer はどう違いますか?
A: In jap ,
Like -> 好き
Prefer ->AとBの中で、Bがもっと好き
Q: prefer と fancy はどう違いますか?
A: Firstly that prefer is more formal, second that prefer is a choice between options, where fancy means you want something.
Q: prefer と rather than はどう違いますか?
A: The difference is that "prefer" is placed before the word/s that describes what you would like to do, while "rather than" is placed before the word/s that describes what you would not like to do.

"I would prefer reading a book this afternoon, rather than going to the mall."

"I would prefer going to bed early tonight, rather than stay up late."

"I would prefer having coffee this morning, rather than black tea."


Q: I prefer orange. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: I like oranges.(果物)

I prefer oranges to apples.

I like orange.(色)

Orange is my favorite color.
Q: i prefer orange は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: I said it fast and then slow
Q: I prefer orange は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: I’m sorry if my accent is noticeable
Q: "I would prefer to give you present personally, but we'll decide how to arrange it" - how to say it simple, properly and informal? は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: "I'd rather give you a present personally, but we can decide what to do later"
Q: I prefer to chat or I prefer chating は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください


Q: Ι prefer to go at work by car rather than by metro. この表現は自然ですか?
A: I prefer to go to work by car rather than metro.
Q: prefer この表現は自然ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: I prefer pitching to hitting. この表現は自然ですか?
A: You can say:
I prefer pitching over hitting
I prefer pitching compared to hitting
I prefer pitching more than hitting

(All of these have a similar meaning)
Q: i prefer to travel alone why is relaxed. この表現は自然ですか?
A: Maybe you mean "I prefer to travel alone because it is relaxing"?
Q: I prefer going out by alone. この表現は自然ですか?
A: you can say, I prefer going out by myself, or i prefer going out alone.