Q: “supposedly private moment” とはどういう意味ですか?
A: pretend that a celebrity is being photographed by paparazzi when they are on holidays on their boat in italy. you would probably straight away think that it is unfair for them to be photographed when they’re supposed to be having fun on their holiday in private, but in fact, the celebrity has more than likely told the paparazzi where they are so that they can take pictures of them. this is happening because they want to stay popular on the internet. do you understand what i’m saying? just let me know if you don’t get it.
Q: private とはどういう意味ですか?
A: Private basically means alone or not meant to be shared

“This is a private discussion.”
“Can we speak in private?”
“This is private property.”
Q: Private facilites? how is it any different from having a private bathroom? とはどういう意味ですか?
A: It's used in hotel/lodging reservations to refer to having a private bathroom usually en suite/connected to the room

It's not commonly used to refer to private bathrooms in general
Q: rarely private とはどういう意味ですか?
A: Most of the time it is not private.


Q: private を使った例文を教えて下さい。
A: I am a private person
The information is private
Can we talk in private?
Let’s keep it private
Let’s go somewhere in private
Why don’t you and I continue this conversation in private?
Q: private を使った例文を教えて下さい。
A: My diary is private.

This is my private e-mail.

They are all private messages .
Q: on private を使った例文を教えて下さい。
A: Do you mean "in private"?

We'll talk in private. (We'll talk when we're alone)


Q: private と common と average と ordinary はどう違いますか?
A: "Private" can mean not shown to the public, or it can mean not owned by the government or not employed by the government.

"Average" means the mathematical mean (adding all the numbers in a set together and then dividing the sum by the number of items in the set.) It can can also mean of average quality.

"Common" can mean not rare or it can mean shared.

"Ordinary" means not special, the sort of thing you see every day.
Q: private と personal はどう違いますか?
A: I agree. Now that you have the main meaning of both adjectives, let's check out a few examples so you can tell the difference...

1. "A personal interview" (an interview with an specific individual. There might be other people present during this interview).

2. "A private interview" (an interview in which there will be present only a limited number of people. Most probably, just two people: the interviewer and the interviewee.

3. "A personal computer" is any computer that you may use intended for your own needs, it could be your laptop or any desktop computer that you may use at work or home. If this would be the computer that you use at work, you may share this computer with your coworkers. However, you may have your own PRIVATE session in this computer so you avoid other people poking around through your personal documents.
Q: private と soldier はどう違いますか?
A: 'Private' is a rank or position that a 'soldier' can have. 'Soldiers' can have different ranks. A 'general' is a 'soldier' but not a 'private.'
Q: private と personal はどう違いますか?
A: To put it simply something can be "private" to one person or a group of people. "Personal" only applies to one person.


Q: private は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: private は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: private は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: private は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: private は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: @brunoaleixo:


Q: private life🙃😁 この表現は自然ですか?
A: Thank you.
Q: privateの発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: privateの発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: private この表現は自然ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: That's too private. この表現は自然ですか?
A: QAの全文をご確認ください