Pulseの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Pulse」を含む文の意味
Q:
what does the throbbing pulse of New York mean? とはどういう意味ですか?
A:
In that case, I'd say the comparison is more about the vitality of the city. A strong heartbeat is a sign of life, so using this metaphor is meant to evoke the way the city is full of life.
Q:
I'm lucky to have a pulse とはどういう意味ですか?
A:
He is jokingly acting humble by implying that instead of being sexy, he's just lucky to be alive.
「え!?イケメンじゃなくて、単に生きられる男なんだよ!」という感じです。変な日本語だったら、本当にすみません。英語の意味をできるだけ伝えました。
「え!?イケメンじゃなくて、単に生きられる男なんだよ!」という感じです。変な日本語だったら、本当にすみません。英語の意味をできるだけ伝えました。
Q:
We have the pulse of technology とはどういう意味ですか?
A:
It means they are current with the very latest technology and trends.
Q:
pulse vegetables とはどういう意味ですか?
A:
Pulses are part of the legume family, but the term “pulse” refers only to the dried seed. Dried peas, edible beans, lentils and chickpeas are the most common varieties of pulses. Pulses are very high in protein and fibre. but i don't think they are called vegetables or simply call them pulses.
「Pulse」の使い方・例文
Q:
pulse を使った例文を教えて下さい。
A:
She has a pulse.
He had a pulse.
You have a pulse.
I have a pulse.
There was a pulse.
He had a pulse.
You have a pulse.
I have a pulse.
There was a pulse.
Q:
a lethal irregular pulse を使った例文を教えて下さい。
A:
"The patient had an irregular pulse that if left unchecked could become lethal so the doctors got right to work."
「Pulse」の類語とその違い
Q:
pulsing と throbbing はどう違いますか?
A:
No. Not really. I just meant that throbbing is often used when referring to something painful. Like a headache.
Q:
pulse と wrist はどう違いますか?
A:
I thank you all ;)
Q:
pulse と wrist はどう違いますか?
A:
a pulse is the feeling of a heartbeat, and people can feel it through the wrist, which is the actual body part between the hand and the arm
Q:
pulse と beats はどう違いますか?
A:
"Pulse" is more scientific, and most commonly refers to heartbeats. "Beats" is more informal, and refers more to music.
Q:
pulse と impulse はどう違いますか?
A:
Pulse: 脉搏,或者跳动
Impulse: 冲动,突然想做的事
Impulse: 冲动,突然想做的事
「Pulse」を翻訳
Q:
inside the pulses something black
は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
I've never heard a sentence like that before. I would try saying inside the pulsus there is something black. Does that answer the question
Q:
pulse は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
私は体が弱いです。例えばすぐに脈拍が高くなります。(脈拍 The pulse) は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
My body is frail. For example, my pulse rate rises rapidly.
「Pulse」についての他の質問
Q:
pulseの発音を音声で教えてください。
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
pulseの発音を音声で教えてください。
A:
Like this
Q:
I often had irregular pulse when I was working at the previous company, but I don't have it as frequent as before since I started working for a new company. この表現は自然ですか?
A:
"At my old job, I often used to have an irregular pulse. When I got a new job at a different company, my pulse became irregular much less often."
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
pulse
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- In the textbook「みんなの日本語」第六課,「何をしますか」is asking “what to do”, with an example「月曜日 何を しますか。」 Howev...
- 硬い と 固い と 堅い はどう違いますか?
- Where are the restrooms は 日本語 で何と言いますか?
- Can アーベンド be used to say "Abend?" I have a character who's last name is Abend (the German word fo...
- Paycheck Payday は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- 「夕方」 を使った例文を教えて下さい。
- 毎日一時間以上ピアノの練習をするように( )。 Aします Bなります Cあります Dいます
- 坊や sounds similar to boy and 名前 is similar to name. is it just a coincidence?
- 今日は傘を忘れた人が多い。 今日は傘を忘れた人が多かった。 どちらが自然でしょうか。普通はどちらにしますか。どんな違いがありますか
- 今日はその荷物が届きましょうか❌ 今日はこのところで終わりましょう。⭕ 終わるって、意志動詞というわけですか? 「大変だよ。大変だよ。今すぐ会議を終わってください。」ってあり得ますか
話題の質問