Radの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Rad」を含む文の意味
Q:
that's so rad とはどういう意味ですか?
A:
that's so cool/awesome!
Q:
That's so rad とはどういう意味ですか?
A:
"Rad" is slang for "really cool"
Q:
rad とはどういう意味ですか?
A:
It's short for radical. It means cool, or awesome.
Q:
rad とはどういう意味ですか?
A:
Cool.
That's rad! = That's cool!
That's rad! = That's cool!
Q:
It looks rad とはどういう意味ですか?
A:
Saying something looks rad is slang for saying it looks cool. Ex sentence "Wow your jacket is totally rad!"
「Rad」の使い方・例文
Q:
That's rad を使った例文を教えて下さい。
A:
The term, "That's rad" is outdated. The young generation does not use this term anymore.
They use terms like, "That's cool." "That's cold." "That's lit."
They use terms like, "That's cool." "That's cold." "That's lit."
Q:
rad を使った例文を教えて下さい。
A:
"That was rad bro!"
"How rad was that?"
"You are rad"
This is mostly West Coast slang, with other regions of America not really using it.
Rad: Radical (Impressive)
"How rad was that?"
"You are rad"
This is mostly West Coast slang, with other regions of America not really using it.
Rad: Radical (Impressive)
Q:
rad を使った例文を教えて下さい。
A:
Rad???? Abbreviation for radiator (but then I’m “Old School”!)
Q:
rad を使った例文を教えて下さい。
A:
"Bro that concert last night was rad"
"That was a rad trick"
"That roller coaster was rad"
"This is a rad surfboard"
It is like the same meaning of "cool"
"That was a rad trick"
"That roller coaster was rad"
"This is a rad surfboard"
It is like the same meaning of "cool"
「Rad」の類語とその違い
Q:
rad と cool はどう違いますか?
A:
"rad" is old slang that has taken on an ironic shade of use
Q:
rad と dope と bad と cool はどう違いますか?
A:
I live in New York, and my sister lives in Arizona. her slang will be closer to SoCal than mine would be. and I'm 26 and work in a medical profession. I don't meet a lot of younger people. But she is 23, and works with young people daily, so her slang is likely more up-to-date.
Q:
rad と dope はどう違いますか?
A:
Rad is short for radical, which stands almost everytime for a synonym to "great, cool".
And dope could mean the same, but has other meanings depending on the context.
And dope could mean the same, but has other meanings depending on the context.
「Rad」を翻訳
Q:
rad は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
rad ( rad not red , rad like cool, awesome ... ) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
what’s means “ so rad “ ? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
So rad is another way of saying, “cool” or “awesome” or “great”!
Q:
that’s rad は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
That’s rad
「Rad」についての他の質問
Q:
Teach me some rad slangs and idioms that are being used nowadays, thanks a ton!
A:
Here are some rad slangs and idioms used nowadays:
1. **Lit:** Something exciting or excellent.
- *Example:* "That party was so lit!"
2. **FOMO (Fear of Missing Out):** Anxiety that an exciting or interesting event may be happening elsewhere.
- *Example:* "I couldn't skip the concert; I had serious FOMO."
3. **Savage:** Acting in a bold, fearless, or unapologetic manner.
- *Example:* "She gave a savage response to the criticism."
4. **Flex:** Showing off or boasting about something you have or can do.
- *Example:* "He loves to flex his new sneakers."
5. **Guilty Pleasure:** Something you enjoy, despite feeling a bit embarrassed or guilty about it.
- *Example:* "Reality TV is my guilty pleasure."
6. **Throw Shade:** Making subtle, indirect insults or negative comments about someone.
- *Example:* "Did you hear her throwing shade during the meeting?"
7. **Ghosted:** Ignoring someone's messages or calls, suddenly cutting off communication.
- *Example:* "I can't believe he ghosted me after our date."
8. **Chillax:** Combining "chill" and "relax," it means to calm down or take it easy.
- *Example:* "Let's just chillax and enjoy the weekend."
9. **Hangry:** Being irritable or angry due to hunger.
- *Example:* "I need food right now; I'm getting hangry."
10. **On Fleek:** Perfect, flawless, or well-executed.
- *Example:* "Her makeup is on fleek today."
Remember, slang can be region-specific, and its popularity can change quickly. Enjoy incorporating these into your conversations!
1. **Lit:** Something exciting or excellent.
- *Example:* "That party was so lit!"
2. **FOMO (Fear of Missing Out):** Anxiety that an exciting or interesting event may be happening elsewhere.
- *Example:* "I couldn't skip the concert; I had serious FOMO."
3. **Savage:** Acting in a bold, fearless, or unapologetic manner.
- *Example:* "She gave a savage response to the criticism."
4. **Flex:** Showing off or boasting about something you have or can do.
- *Example:* "He loves to flex his new sneakers."
5. **Guilty Pleasure:** Something you enjoy, despite feeling a bit embarrassed or guilty about it.
- *Example:* "Reality TV is my guilty pleasure."
6. **Throw Shade:** Making subtle, indirect insults or negative comments about someone.
- *Example:* "Did you hear her throwing shade during the meeting?"
7. **Ghosted:** Ignoring someone's messages or calls, suddenly cutting off communication.
- *Example:* "I can't believe he ghosted me after our date."
8. **Chillax:** Combining "chill" and "relax," it means to calm down or take it easy.
- *Example:* "Let's just chillax and enjoy the weekend."
9. **Hangry:** Being irritable or angry due to hunger.
- *Example:* "I need food right now; I'm getting hangry."
10. **On Fleek:** Perfect, flawless, or well-executed.
- *Example:* "Her makeup is on fleek today."
Remember, slang can be region-specific, and its popularity can change quickly. Enjoy incorporating these into your conversations!
Q:
Teach me some rad slangs and idioms that are being used nowadays, cheers!
A:
Sure thing! Here are a few slangs and idioms that are quite trendy:
1. **"On fleek"** - It means something is perfectly styled or looking great.
2. **"Stan"** - To be an extremely enthusiastic and devoted fan of someone or something.
3. **"Salty"** - Feeling upset, bitter, or annoyed about something.
4. **"Throw shade"** - To publicly criticize or insult someone in a subtle way.
5. **"Goat"** - An acronym for "Greatest of All Time," used to describe someone or something as the best.
As for idioms:
1. **"Hit the hay"** - To go to bed or go to sleep.
2. **"Bite the bullet"** - To face a difficult situation with courage.
3. **"Break the ice"** - To initiate a conversation or friendship in a social setting.
4. **"Piece of cake"** - Refers to something that's very easy to do.
5. **"Beat around the bush"** - To avoid talking about something directly.
Hope these come in handy!
1. **"On fleek"** - It means something is perfectly styled or looking great.
2. **"Stan"** - To be an extremely enthusiastic and devoted fan of someone or something.
3. **"Salty"** - Feeling upset, bitter, or annoyed about something.
4. **"Throw shade"** - To publicly criticize or insult someone in a subtle way.
5. **"Goat"** - An acronym for "Greatest of All Time," used to describe someone or something as the best.
As for idioms:
1. **"Hit the hay"** - To go to bed or go to sleep.
2. **"Bite the bullet"** - To face a difficult situation with courage.
3. **"Break the ice"** - To initiate a conversation or friendship in a social setting.
4. **"Piece of cake"** - Refers to something that's very easy to do.
5. **"Beat around the bush"** - To avoid talking about something directly.
Hope these come in handy!
Q:
"rad bod"
what is rad there?(i know what rad bod itself means)
what is rad there?(i know what rad bod itself means)
A:
The way the body looks
Q:
What "rad" means?
A:
cool, awesome, sweet, excellent.
It's slang for when something good happens.
It's slang for when something good happens.
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
rad
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 子供 ( を • に ) ボランティアに参加させます。 どちらが正しいですか。
- どんな 修学旅行に いきたいですか? 海外修学旅行に行きたいです。 Does this sound natural? ありがとうございます!
- Can I say this quote 私たちは大きな声で歌いました。also in this way —-> 私たちは大いに歌いました
- 抱く と 抱っこ はどう違いますか?
- 「教室」 とはどういう意味ですか?
新着質問(HOT)
- 毎日一時間以上ピアノの練習をするように( )。 Aします Bなります Cあります Dいます
- ゴミ箱の底にはカビのはえたみかんの皮がへばりついているし、灰皿がわりの缶詰には吸殻が十センチもつもっていて、それがくすぶるとコーヒーかビールかそんなものをかけて消すものだから、むっとするすえた匂...
- どうが と えいが はどう違いますか?
- 日本は雨の多い国である。さっきまでいい天気だったのに、突然、空が真っ暗になることは珍しくない。 雨の日の電車5に乗ると、 「本日はカかさの忘れ物が多くなっております。かさを忘れないようご注意願い...
- Can I use only Hiragana and Katakana for writing practice until I start learning Kanji? Is it a g...
話題の質問