Regulateの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Regulate」を含む文の意味
Q:
heavily regulated とはどういう意味ですか?
A:
Usually used in terms of jobs or fields of work. Banking is a heavily regulated industry. Meaning there is a lot of government oversight and rules to make sure everything is done correctly. Oil drilling is a heavily regulated industry. There are lots of govt' laws and regulations that must be followed to make sure no one cuts corners and everything gets done correctly. Often the regulations slow things down, but in general it's for public safety. Shoveling sidewalks, not very regulated at all. Drilling for oil, lots of heavy regulations. "heavy just means a lot"
Q:
regulate とはどういう意味ですか?
A:
In this case it is like “controls”.
The body picks how fast to process the sugars (and how hungry it should be) so the amount is good.
The body picks how fast to process the sugars (and how hungry it should be) so the amount is good.
Q:
regulate とはどういう意味ですか?
A:
To make regular
To control or maintain the rate or something.
Or to maintain something using rules and regulations.
To control or maintain the rate or something.
Or to maintain something using rules and regulations.
「Regulate」の類語とその違い
Q:
regulate と adjust はどう違いますか?
A:
Regulate: to control, normalize, make steady or keep consistent.
The thermostat regulates the temperature. It provides a continuous, often automatic, series of adjustments.
To adjust: to make one or several corrections (usually manually).
Give me a minute, I can’t hear you. Let me adjust the volume.
I just want to make a few adjustments to the playback on this song, using the equalizer.
Regulate: to control, normalize, make steady or keep consistent.
The thermostat regulates the temperature. It provides a continuous, often automatic, series of adjustments.
To adjust: to make one or several corrections (usually manually).
Give me a minute, I can’t hear you. Let me adjust the volume.
I just want to make a few adjustments to the playback on this song, using the equalizer.
Q:
regulate と restrict はどう違いますか?
A:
Regulate means to bring under control.
Example: Japan has tried to regulate working conditions.
Restrict means to stop
Example: minors has been restricted to enter the club.
Example: Japan has tried to regulate working conditions.
Restrict means to stop
Example: minors has been restricted to enter the club.
Q:
regulate と stipulate はどう違いますか?
A:
regulate: to control
stipulate: to decide
.
Example:
The government has stipulated a new law to regulate drunk driving.
In other words:
The government has made a new law to keep drunk driving under control.
stipulate: to decide
.
Example:
The government has stipulated a new law to regulate drunk driving.
In other words:
The government has made a new law to keep drunk driving under control.
Q:
regulate と adjust と Why we use "regulate breathing" but not "adjust breathing"? Thank you in advance! はどう違いますか?
A:
To adjust means to make a change. To regulate means to control with the possibility of change if needed. And with that in mind, that should answer your question as to why we use regulate instead of adjust when we are talking about breathing.
Q:
regulate と modulate はどう違いますか?
A:
Since they're synonyms you can use them almost interchangeably.
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
regulate
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- Can someone please help me deconstruct the sentence “This store closes at ten at night,” in Japan...
- typo は 日本語 で何と言いますか?
- Is it better to introduce who I am by saying 私の名前はタラです or 私はタラです ?
- オレ達かなりの友達だから とはどういう意味ですか?
- Does this sound natural? 学校のきまりの悪いことはなんですか。 悪いことは室内にいなければならないことです。 さいきん どんな えいがを みましたか? どう...
新着質問(HOT)
- ゴミ箱の底にはカビのはえたみかんの皮がへばりついているし、灰皿がわりの缶詰には吸殻が十センチもつもっていて、それがくすぶるとコーヒーかビールかそんなものをかけて消すものだから、むっとするすえた匂...
- どうが と えいが はどう違いますか?
- 日本は雨の多い国である。さっきまでいい天気だったのに、突然、空が真っ暗になることは珍しくない。 雨の日の電車5に乗ると、 「本日はカかさの忘れ物が多くなっております。かさを忘れないようご注意願い...
- "I have to go" (Formal and informal please!) は 日本語 で何と言いますか?
- 中田さんが大学を卒業できた( )知っていますか? Aだろうか Bかどうか Cように Dために
話題の質問