Q: “bcs all that did was rob me of being out there with u all” とはどういう意味ですか?
A: Because all that did was prevent me from being there with you all.
Q: if hadn't known better, I would say you are trying to rob me. とはどういう意味ですか?
A: if I hadn't known better, I would say you are trying to rob me.

The person is saying, if that if they didn't know the person well enough. That they would have accused another person of robbing them.
Q: I'll rob you blind とはどういう意味ですか?
A: “Blind” used to have a slang meaning for everything or total. To rob someone blind is to take absolutely everything from someone.
Q: You tried to rob my ass. とはどういう意味ですか?
A: You say this when you are angry at someone for stealing from you or tricking you to lose money. Since you say “tried” (root word “to try”), it means the robber was unsuccessful, but you are still upset. “My ass” is just an expression, literally means your butt, but is used to emphasize that the potential robbery could cause personal harm to you.
Q: holding rob とはどういう意味ですか?
A: what sentence did you see this in. Doesn't make much sense on its own.


Q: rob, steal and burgle を使った例文を教えて下さい。
A: Rob implies threat of or actual violence.
To rob a bank, buy a gun.

Steal implies that it was done covertly.
To steal from a bank, get a job at that same bank first.

Burgle implies breaking in when nobody is there and sounds strange with a bank.
The bank manager's house was burgled while he was at work. They stole his TV.
Q: rob blind を使った例文を教えて下さい。
A: yeah you did!! thank you so much😄😄
Q: rob, steal, burgle and mug.
Also, I would like know the difference. を使った例文を教えて下さい。
A: Robbing and stealing mean similar things, though stealing is more stealthy than robbing in most cases. You rob a place or a person, but you steal a thing. To burgle means to break into a house or building and steal things, and to mug means to be threatened or to be beaten up and then have your things stolen.

The criminal robbed the store last night. He stole $30.

Somebody burgled my house last night! (This sounds awkward, most would say he broke into my house.)

I was mugged last night on the way home. He said he’d hurt me if I didn’t give him my wallet.

I hope this helps!
Q: steal / rob を使った例文を教えて下さい。
A: EX:
"Hey, I'm going to go steal that piece of candy over there."
Q: rob off を使った例文を教えて下さい。
A: I think you are referring to the term "rub off"

Her joyfulness is rubbing off on me.
Your positive attitude can easily rub off on your kids.

Rub off means be transferred


Q: rob と steal はどう違いますか?
A: They both mean the same
Q: rob someone と mug someone はどう違いますか?
A: To rob someone is to steal from them. Is to assault them, usually with the intention of stealing from them.

My house was broken into and I was robbed.

I was mugged in an alley and badly injured.
Q: rob と steal はどう違いますか?
A: You rob a store.

Rob= to steal things from

You steal a watch.

Steal is used for objects
Q: to rob と to steal はどう違いますか?
A: Formally to rob is to steal from people or a place using force or the threat of force. To steal is to permanently deprive someone of something. Many native speakers do not get this right! For example if you go into a bank and present a false cheque you are not robbing the bank as no threat of force or actual force was used......You are however stealing from the bank.
Q: rob と stole はどう違いますか?
A: They both basically mean the same thing

But the word "rob" focuses on a place or a person while "stole" focuses on something that is taken

"Lets go and rob that house"
"I stole a TV"


Q: They where robbed
は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: you can also say they got robbed
Q: rob は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: to rob は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください


Q: rob and rub の発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: They robbed them $5. この表現は自然ですか?
A: They ripped them off for $5.
Q: I got robbed.


I got rob.

A: I got robbed is the correct way of saying that. “I got Rob” sounds like you have a man named Rob with you
Q: Can I use "rob" in ↓sentence

"I had O done"
Ex)I had my bag stolen

A: "I got robbed." / "My bag got robbed."
"Someone robbed me." / "Someone robbed me of my bag."
Q: I am not going to let you to rob me この表現は自然ですか?
A: .... let you rob me.