Q: make sens とはどういう意味ですか?
A: QAの全文をご確認ください


Q: sens interdit は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: "Do Not Enter" or "Wrong Way" (US street signs)
Q: pêcheur ( sens religieux ) は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
Q: sens de l'orientation は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: le sens du détail は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: @Stewy: a sense of detail


Q: He sens to be very nice gentelmen この表現は自然ですか?
A: × He sens to be very nice gentelmen
✓ He seems to be a very nice gentleman.

"gentlemen" is plural, so it must be the singular, "gentleman", instead
Q: I don't get the sens of "be landed" in this sentence from oxford dictionary :

‘Experience has shown that each notched lobster will probably go through two breeding cycles before the mark grows out and it can legally be landed.’

does it means that they can legally be introced in their natural environement ? I don't think so...
A: No. To land something means to catch it water and to bring it ashore eat it.
Q: Could you please tell me what the sens of this sentence is?

Twice as many of the clients have homeowners insurance as have renters insurance

-Homeowners insurance=2Xrenters insurance

-renters insurance=2Xhomeowners insurance
A: If 500 people have renter's insurance, 1,000 people have homeowner's insurance.
Q: does it make sens?
the highest priority is the questions.
A: The questions are of the highest priority :)
Q: Expliquez-moi le sens de l'expression 《où bonheur rimerait avec labeur》, s'il vous plaît
A: QAの全文をご確認ください