Shaftの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Shaft」を含む文の意味
Q:
shaft とはどういう意味ですか?
A:
It’s usually a long and narrow part of a club, tool, weapon, or any cylindrical object. It can also be used to reference a mans genitals
Q:
He leaned on the shaft and ""pried"" up his first shovelful of dirt とはどういう意味ですか?
A:
The soil is hard and not loose like sand. Once he had the point of the shovel in some dirt. He leaned down on the shovels handle. That caused the blade of the shovel to lift the dirt up or break/pry it loose.
Q:
shafts of sunlight とはどういう意味ですか?
A:
It’s the sun rays that come through the clouds
Q:
"give him the shaft" in 534 とはどういう意味ですか?
A:
To give him no support (on his campaign)
「Shaft」の使い方・例文
Q:
shaft ( of hammer, shovel ) を使った例文を教えて下さい。
A:
Examples:
I gripped the shaft of the shovel and yanked it out of the ground.
The shaft of the hammer was loose, so I bought a new one.
The new shaft of the tool was made with rubber on top, so that it could be gripped more easily.
I gripped the shaft of the shovel and yanked it out of the ground.
The shaft of the hammer was loose, so I bought a new one.
The new shaft of the tool was made with rubber on top, so that it could be gripped more easily.
Q:
shaft を使った例文を教えて下さい。
A:
The air shaft needs to be cleaned.
The car’s exhaust shaft fell off
The elevator rides along in the shaft.
Shaft is not a word commonly used in daily conversation.
The car’s exhaust shaft fell off
The elevator rides along in the shaft.
Shaft is not a word commonly used in daily conversation.
Q:
shaft を使った例文を教えて下さい。
A:
He fell down the mine shaft.
He gave me the shaft.
The drive shaft fell out of my car.
He gave me the shaft.
The drive shaft fell out of my car.
「Shaft」の類語とその違い
Q:
shaft と light はどう違いますか?
A:
A shaft is a long rod or a shape of a long rod
Light is what your eyes see
A shaft of light is when light is in a long slender ray
See enclosed picture, shaft, light and shaft of light
Light is what your eyes see
A shaft of light is when light is in a long slender ray
See enclosed picture, shaft, light and shaft of light
Q:
shaft と shag と bop はどう違いますか?
A:
In American slang, to get the shaft is to get screwed/ taken advantage of.
I’m getting the shaft by my company because they got rid of my pension.
To shag is British slang for sex.
To bop someone is maybe an old fashioned term for sex. Not widely used.
In American slang, to get the shaft is to get screwed/ taken advantage of.
I’m getting the shaft by my company because they got rid of my pension.
To shag is British slang for sex.
To bop someone is maybe an old fashioned term for sex. Not widely used.
Q:
shaft と spindle はどう違いますか?
A:
Shaft
= a long, narrow handle
= a long, narrow tunnel
Examples:
The workers made their way down the mine shaft.
The carpenter gripped hammer’s shaft tightly.
Spindle
= a rod/pin that acts as a revolving axis or as an axis for things to revolve around
Examples:
Sleeping Beauty pricked her finger on the spindle of a spinning wheel. (The needle that the wool wraps around)
The carnival worker uses a rod of paper to act as a spindle to catch the cotton candy.
= a long, narrow handle
= a long, narrow tunnel
Examples:
The workers made their way down the mine shaft.
The carpenter gripped hammer’s shaft tightly.
Spindle
= a rod/pin that acts as a revolving axis or as an axis for things to revolve around
Examples:
Sleeping Beauty pricked her finger on the spindle of a spinning wheel. (The needle that the wool wraps around)
The carnival worker uses a rod of paper to act as a spindle to catch the cotton candy.
「Shaft」についての他の質問
Q:
in shaft design
https://youtu.be/8q25EUszBSI?list=LL&t=467
What is ''shaft"???
https://youtu.be/8q25EUszBSI?list=LL&t=467
What is ''shaft"???
A:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B0%D0%BB_(%D0%B4%D0%B5%D1%82%D0%B0%D0%BB%D1%8C_%D0%BC%D0%B0%D1%88%D0%B8%D0%BD)
Q:
The shaft was six feet wide and twenty feet long, divided into four compartments, one for pumping, two for hoisting the blue diamondiferous earth and one with a double-decked cage to carry the miners to and from work.の発音を音声で教えてください。
A:
QAの全文をご確認ください
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
shaft
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- what is the benefit of eating a rabbit? は 日本語 で何と言いますか?
- 早口の読み方は「はやくち」ですか? 「はやぐち 」ですか?
- 見入る と 見惚れる はどう違いますか?
- 「彼女はとても綺麗でした」 すみません、一つお伺いしたいことがあります。日本語の過去形「た形」は過去のことを表す以外に、「現在完了」を表すこともできるのでしょうか?例えば「彼女はとても綺麗...
- 昔この山で遭難しかけて焦ったことがあるんです。 この文はどういう意味ですか。
話題の質問
- 「田中さんは大阪には行きませんが、東京には行きました」というのは違和感がありますか? 自分の感覚だと大阪行きたくないの意味合いを感じますが、実際はどうでしょうか、ご回答ありがとうございます
- 「え? ええー! でもでも、私そんなに面識無いし、そんなに親しくないし、絵も描けないし、絵を描いてみてって言われたらどうしよう~!」 以上はゲームのセリフです。「面識ない」と「親しくない」...
- 那也可以這樣說嗎 は 日本語 で何と言いますか?
- 仕事が早い とはどういう意味ですか?
- 今天真的非常热 は 日本語 で何と言いますか?
オススメの質問